You searched for: sursum corde (Latin - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

sursum corde

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Litauiska

Info

Latin

sursum

Litauiska

į

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

zai hoc recolens in corde meo ideo sperab

Litauiska

nors aš viso to neužmirštu, visgi dar turiu vilties.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Litauiska

palaiminti tyraširdžiai, nes jie regės dievą.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

audite me duro corde qui longe estis a iustiti

Litauiska

klausykite manęs, sukietėjusios širdies žmonės, esantys toli nuo teisumo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

Litauiska

tegul izraelis sako: “jo gailestingumas amžinas”.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Litauiska

jis nenori varginti žmonių ir sukelti jiems sielvarto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposui

Litauiska

edomo ir moabo stovyklos, izmaelitai ir hagarai,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

dedit in corde eius hooliab quoque filium achisamech de tribu da

Litauiska

ir jis įdėjo sugebėjimą mokyti į jo ir ahisamako sūnaus oholiabo iš dano giminės širdis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

Litauiska

tu esi apsuptas jūros. tavo statytojai pastatė tave tobulai gražų.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

ab intus enim de corde hominum cogitationes malae procedunt adulteria fornicationes homicidi

Litauiska

iš vidaus, iš žmonių širdies, išeina pikti sumanymai, svetimavimai, paleistuvystės, vagystės, žmogžudystės,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu

Litauiska

apgaulė­planuojančių pikta širdyje, bet taikos patarėjai turi džiaugsmą.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia

Litauiska

iš širdies išeina pikti sumanymai, žmogžudystės, svetimavimai, paleistuvystės, vagystės, melagingi liudijimai, piktžodžiavimai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu

Litauiska

nuskaidrinę savo sielas dvasia klusnumu tiesai dėl neveidmainiškos brolių meilės, karštai iš tyros širdies mylėkite vieni kitus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer

Litauiska

Čia buvo moteris, aštuoniolika metų turinti ligos dvasią. ji buvo sutraukta ir visiškai negalėjo išsitiesti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

quae iunctae erant deorsum usque sursum et in unam conpagem pariter ferebantur ita fecit ex utraque parte per angulo

Litauiska

jos buvo sujungtos apačioje ir viršuje ir sudarė vieną sunėrimą. taip jis padarė abiejuose kampuose.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitu

Litauiska

jos turi būti sujungtos apačioje ir viršuje, kad sudarytų vieną sunėrimą. taip padarysi abiejuose kampuose.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

et erat ei filius vocabulo saul electus et bonus et non erat vir de filiis israhel melior illo ab umero et sursum eminebat super omnem populu

Litauiska

kišas turėjo sūnų saulių, jauną ir gražų. nebuvo nė vieno izraelito, gražesnio už jį; visa galva jis buvo aukštesnis už kitus savo tautos žmones.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Latin

et haec audientes pertimuimus et elanguit cor nostrum nec remansit in nobis spiritus ad introitum vestrum dominus enim deus vester ipse est deus in caelo sursum et in terra deorsu

Litauiska

tai išgirdę, išsigandome ir netekome drąsos. viešpats, jūsų dievas, yra dangaus ir žemės dievas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,790,212,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK