You searched for: incensu (Latin - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Maori

Info

Latin

incensu

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Maori

Info

Latin

sed et ignis egressus a domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensu

Maori

na a puta mai he ahi i a ihowa, a pau ake nga tangata e rua rau e rima tekau i whakahere nei i te whakakakara

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

filii mi nolite neglegere vos elegit dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensu

Maori

e aku tama, kaua koutou e mangere: he mea whiriwhiri nei hoki koutou na ihowa hei tu ki tona aroaro, hei mahi ki a ia, hei minita ki a ia, hei tahu whakakakara

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

amasias vero post caedem idumeorum et adlatos deos filiorum seir statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat incensu

Maori

a, muri i te taenga mai o amatia i te patunga i nga eromi, ka mauria mai e ia nga atua o nga tama a heira, na ka whakaturia e ia hei atua mona, koropiko ana ia ki mua i a ratou, tahuna ana e ia he whakakakara ki a ratou

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

numquid non iste est ezechias qui destruxit excelsa illius et altaria et praecepit iudae et hierusalem dicens coram altari uno adorabitis et in ipso conburetis incensu

Maori

he teka ianei na taua hetekia nei i whakakore ona wahi tiketike, me ana aata, a ki ana ia ki a hura, ki hiruharama, mea ana, hei mua i te aata kotahi koutou koropiko ai, ki runga ano i tenei koutou tahu ai i te whakakakara

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ascendit super altare quod extruxerat in bethel quintadecima die mensis octavi quem finxerat de corde suo et fecit sollemnitatem filiis israhel et ascendit super altare ut adoleret incensu

Maori

i tapae whakahere ano ia ki runga ki te aata i hanga e ia ki peteere i te tekau ma rima o nga ra o te waru o nga marama, ara i te marama i kitea iho e tona ngakau ano; a whakaritea ana e ia he hakari ma nga tama a iharaira. heoi tapae whakahere ana ia ki runga ki te aata, tahu ana i te whakakakara

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,466,381 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK