Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
propter quod carissimi mihi fugite ab idolorum cultur
portanto, meus amados, fugi da idolatria.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu
amados, se o coração não nos condena, temos confiança para com deus;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
amados, se deus assim nos amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propter quod carissimi haec expectantes satis agite inmaculati et inviolati ei inveniri in pac
pelo que, amados, como estais aguardando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensível em paz;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patre
quanto ao evangelho, eles na verdade, são inimigos por causa de vós; mas, quanto � eleição, amados por causa dos pais.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga
amados, não estranheis a ardente provação que vem sobre vós para vos experimentar, como se coisa estranha vos acontecesse;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus anima
amados, exorto-vos, como a peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais das concupiscências da carne, as quais combatem contra a alma;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu
amados, amemo-nos uns aos outros, porque o amor é de deus; e todo o que ama é nascido de deus e conhece a deus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi non mandatum novum scribo vobis sed mandatum vetus quod habuistis ab initio mandatum vetus est verbum quod audisti
amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi nunc filii dei sumus et nondum apparuit quid erimus scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti es
amados, agora somos filhos de deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é, o veremos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide
amados, enquanto eu empregava toda a diligência para escrever-vos acerca da salvação que nos é comum, senti a necessidade de vos escrever, exortando-vos a pelejar pela fé que de uma vez para sempre foi entregue aos santos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: