Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sed qui consolatur humiles consolatus est nos deus in adventu tit
mas deus, que consola os abatidos, nos consolou com a vinda de tito;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su
a bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cessavitque david rex persequi absalom eo quod consolatus esset super amnon interit
então o rei davi sentiu saudades de absalão, pois já se tinha consolado acerca da morte de amnom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gaudete et laudate simul deserta hierusalem quia consolatus est dominus populum suum redemit hierusale
clamai cantando, exultai juntamente, desertos de jerusalém; porque o senhor consolou o seu povo, remiu a jerusalém.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m
dirás, pois, naquele dia: graças te dou, ó senhor; porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me confortaste.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laudate caeli et exulta terra iubilate montes laudem quia consolatus est dominus populum suum et pauperum suorum miserebitu
cantai, ó céus, e exulta, ó terra, e vós, montes, estalai de júbilo, porque o senhor consolou o seu povo, e se compadeceu dos seus aflitos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vidit eos pharao et consolatus est super universa multitudine sua quae interfecta est gladio pharao et omnis exercitus eius ait dominus deu
faraó os verá, e se consolará sobre toda a sua multidão; sim, o próprio faraó, e todo o seu exército, traspassados � espada, diz o senhor deus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et consolatus est david bethsabee uxorem suam ingressusque ad eam dormivit cum ea quae genuit filium et vocavit nomen eius salomon et dominus dilexit eu
então consolou davi a bate-seba, sua mulher, e entrou, e se deitou com ela. e teve ela um filho, e davi lhe deu o nome de salomão. e o senhor o amou;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gaudere
e não somente com a sua vinda, mas também pela consolação com que foi consolado a vosso respeito, enquanto nos referia as vossas saudações, o vosso pranto, o vosso zelo por mim, de modo que ainda mais me regozijei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: