You searched for: corvus oculum (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

corvus oculum

Portugisiska

olho de corvo

Senast uppdaterad: 2022-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

corvus

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

corvus oculum corvi non eruit

Portugisiska

corvo não come olho de corno

Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

corvus ignis

Portugisiska

joe fire

Senast uppdaterad: 2021-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

corvus corone corone

Portugisiska

gralha-preta

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

in oculum tuo descansum est

Portugisiska

aos teus olhos há uma descida

Senast uppdaterad: 2023-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

corvus animal volucre est.

Portugisiska

o corvo é um animal voador.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

rex corvus,parate regis corvi

Portugisiska

rex corvus, parate regis corvi

Senast uppdaterad: 2023-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

aurem audientem et oculum videntem dominus fecit utrumqu

Portugisiska

o ouvido que ouve, e o olho que vê, o senhor os fez a ambos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent

Portugisiska

ouvistes que foi dito: olho por olho, e dente por dente.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro ped

Portugisiska

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed ut servi christi facientes voluntatem dei ex anim

Portugisiska

não servindo somente � vista, como para agradar aos homens, mas como servos de cristo, fazendo de coração a vontade de deus,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

si percusserit quispiam oculum servi sui aut ancillae et luscos eos fecerit dimittet liberos pro oculo quem erui

Portugisiska

se alguém ferir o olho do seu servo ou o olho da sua serva e o cegar, deixá-lo-á ir forro por causa do olho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetu

Portugisiska

quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado algum homem, assim lhe será feito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

oculum qui subsannat patrem et qui despicit partum matris suae effodiant corvi de torrentibus et comedant illum filii aquila

Portugisiska

os olhos que zombam do pai, ou desprezam a obediência � mãe, serão arrancados pelos corvos do vale e devorados pelos filhos da águia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et possidebunt illam onocrotalus et ericius et ibis et corvus habitabunt in ea et extendetur super eam mensura ut redigatur ad nihilum et perpendiculum in desolatione

Portugisiska

mas o pelicano e o ouriço a possuirão; a coruja e o corvo nela habitarão; e ele estenderá sobre ela o cordel de confusão e o prumo de vaidade.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et accubabunt in medio eius greges omnes bestiae gentium et onocrotalus et ericius in liminibus eius morabuntur vox cantantis in fenestra corvus in superliminari quoniam adtenuabo robur eiu

Portugisiska

e no meio dela se deitarão manadas, todas as feras do campo; e alojar-se-ão nos capitéis dela tanto o pelicano como o ouriço; a voz das aves se ouvirá nas janelas; e haverá desolação nos limiares; pois ele tem posto a descoberto a obra de cedro.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,799,626,236 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK