You searched for: dona carere (Latin - Portugisiska)

Latin

Översätt

dona carere

Översätt

Portugisiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

carere

Portugisiska

você acha

Senast uppdaterad: 2020-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dona iesu

Portugisiska

gesù nave

Senast uppdaterad: 2017-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vota docet tanden fine carere bono

Portugisiska

he teaches that vows are free from good

Senast uppdaterad: 2022-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pater. dona mea

Portugisiska

pai, por sua misericordia, pair favor conceda minha casa

Senast uppdaterad: 2021-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dona nobis pacem

Portugisiska

conceda-nos paz

Senast uppdaterad: 2020-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

requiem aeternam dona eis

Portugisiska

descanso eterno para deus

Senast uppdaterad: 2021-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine dona nobis pacem

Portugisiska

conceda-nos paz

Senast uppdaterad: 2020-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

as filios superbia dona eis requiem

Portugisiska

as children of pride give them rest

Senast uppdaterad: 2025-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reqviem/eternam dona eis domine

Portugisiska

onde está, ó morte, a tua vitória?

Senast uppdaterad: 2020-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sine paenitentia enim sunt dona et vocatio de

Portugisiska

porque os dons e a vocação de deus são irretratáveis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuent

Portugisiska

muitos procurarão o favor do liberal; e cada um é amigo daquele que dá presentes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reges tharsis et insulae munera offerent reges arabum et saba dona adducen

Portugisiska

porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Portugisiska

por isso foi dito: subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vbi est, mors, victoria tva? reqviem ae ternam dona eis domine

Portugisiska

vbi est, mors, victoria tva? reqviem ae ternam dona eis domine

Senast uppdaterad: 2023-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vota docet tanden fine carere bono. non ambire probat sapiens sed lavdat honores. lavdat contincant si tamen illa probis. sic phaetontavs nimivm temeraria lapsvs

Portugisiska

vota docet tanden fine carere bono. non ambire probat sapiens sed lavdat honores. lavdat contincant si tamen illa probis. sic phaetontavs nimivm temeraria lapsvs.

Senast uppdaterad: 2024-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Portugisiska

então respondeu daniel, e disse na presença do rei: os teus presentes fiquem contigo, e dá os teus prêmios a outro; todavia vou ler ao rei o escrito, e lhe farei saber a interpretação.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro coniunctione et nuptiis hester et dedit requiem in universis provinciis ac dona largitus est iuxta magnificentiam principale

Portugisiska

então o rei deu um grande banquete a todos os seus príncipes e aos seus servos; era um banquete em honra de ester; e concedeu alívio �s províncias, e fez presentes com régia liberalidade.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dona nobis pacem pacem dona nobis pacem dona nobis pacem dona nobis pacem

Portugisiska

concede-nos a paz

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

preces sérviam! v/ . ad trinitátem beatíssimam. r/. grátias tibi, deus, grátias tibi: vera et una trínitas, una et summa déi‐ tas, sancta et una Únitas. v/ . ad iesum christum regem. r/. dóminus iudex noster; dóminus légifer noster; dóminus rex noster. ipse salvábit nos. v/ . christe, fili dei vivi, miserére nobis. r/. christe, fili dei vivi, miserére nobis. v/ . exsúrge, christe, ádiuva nos. r/. et líbera nos propter nomen tuum. v/ . dóminus illuminátio mea et salus mea: quem timébo? r/. si consístant advérsum me castra, non timébit cor meum; si exsúrgat ad‐ vérsum me prœlium, in hoc ego sperábo. v/ . ad beátam vírginem maríam mediatrícem. r/. recordáre, virgo mater dei, dum stéteris in conspéctu dómini, ut loquáris pro nobis bona. v/ . ad sanctum ioseph sponsum beátæ maríæ vírginis. r/. fecit te deus quasi patrem regis, et dóminum univérsæ domus eius: ora pro nobis. v/ . ad Ángelos custódes. r/. sancti Ángeli custódes nostri, de‐ féndite nos in prœlio ut non pereámus in treméndo iudício. v/ . ad sanctum iosephmaríam con‐ ditórem nostrum. r/. intercéde pro fíliis tuis ut, fidéles spirítui Óperis dei, labórem sanctificé‐ mus et ánimas christo lucrifácere quærámus. v/ . orémus pro beatíssimo papa nos‐ tro n. r/. dóminus consérvet eum, et vivífi‐ cet eum, et beátum fáciat eum in terra, et non tradat eum in ánimam inimicórum eius. v/ . orémus et pro antístite huius diœcésis. r/. stet et pascat in fortitúdine tua, dómine, in sublimitáte nóminis tui. v/ . orémus pro unitáte apostolátus. r/. ut omnes unum sint, sicut tu pater in me et ego in te: ut sint unum, sicut et nos unum sumus. v/ . omne regnum divísum contra se, desolábitur. r/. et omnis cívitas vel domus divísa contra se non stabit. v/ . orémus pro benefactóribus nos‐ tris. r/. retribúere dignáre, dómine, óm‐ nibus nobis bona faciéntibus propter nomen tuum, vitam ætérnam. amen. v/ . orémus pro patre. r/. misericórdia dómini ab ætérno et usque in ætérnum super eum: custódit enim dóminus omnes diligéntes se. v/ . orémus et pro frátribus nostris Óperis dei, vivis atque defúnctis. r/. salvos fac servos tuos, deus meus, sperántes in te. v/ . mitte eis, dómine, auxílium de sancto. r/. et de sion tuére eos. v/ . réquiem ætérnam dona eis, dó‐ mine. r/. et lux perpétua lúceat eis. v/ . requiéscant in pace. r/. amen. v/ . dómine, exáudi oratiónem meam. r/. et clamor meus ad te véniat. sacerdos, si preces moderatur, exsurgit et addit dóminus vobíscum, stans etiam dum recitat orationem. v/ . dóminus vobíscum. r/. et cum spíritu tuo. orémus. deus, cui próprium est miseréri sem‐ per et párcere: súscipe deprecatiónem nostram. ure igne sancti spíritus renes nostros et cor nostrum, dómine: ut tibi casto córpore serviámus, et mundo corde placeámus. actiónes nostras, quǽsumus dómine, aspirándo prǽveni et adiuvándo prosé‐ quere: ut cuncta nostra orátio et operátio a te semper incípiat, et per te cœpta fi‐ niátur. per christum dóminum nostrum. r/. amen. omnes dicunt: gáudium cum pace, emendatiónem vitæ, spátium veræ pœniténtiæ, grátiam et consolatiónem sancti spíritus atque in Ópere dei perseverántiam, tríbuat nobis omnípotens et miséricors dóminus. v/ . sancte míchaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte gábriel. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ráphaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte petre. r/. ora pro nobis. v/ . sancte paule. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ioánnes. r/. ora pro nobis. cum adsit aliquis sacerdos, dignior ait: iube, domne, benedícere. sacerdos benedicit: dóminus sit in córdibus vestris, et in lábiis vestris, in nómine patris † et fílii et spíritus sancti. r/. amen. v/ . pax. r/. in ætérnum. concordat cum originali in archivo prÆlaturÆ asservato. =dr. ernst burkhart. =romÆ, 9 ianuarii 2012. apud collegii romani sanctæ crucis copyright © prælatura sanctæ crucis et operis dei, 2012

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,648,850,104 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK