Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vivat rex in homine
Senast uppdaterad: 2023-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tempus me esse adhuc in homine
time i'm still in man
Senast uppdaterad: 2021-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
damnare est homo qui confidit in homine,
maldito homem que confia no homem
Senast uppdaterad: 2017-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
porque, segundo o homem interior, tenho prazer na lei de deus;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et occisi sunt viginti quattuor milia homine
ora, os que morreram daquela praga foram vinte e quatro mil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine
e ele negou outra vez, e com juramento: não conheço tal homem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnia haec mala ab intus procedunt et communicant homine
todas estas más coisas procedem de dentro e contaminam o homem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce enim parvulum dedi te in gentibus contemptibilem inter homine
pois eis que te farei pequeno entre as nações, desprezado entre os homens.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m
tu conheces o meu sentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
e crescia jesus em sabedoria, em estatura e em graça diante de deus e dos homens.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vada
chamaram, pois, a rebeca, e lhe perguntaram: irás tu com este homem; respondeu ela: irei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti
eu, porém, não recebo testemunho de homem; mas digo isto para que sejais salvos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haec sunt quae coinquinant hominem non lotis autem manibus manducare non coinquinat homine
são estas as coisas que contaminam o homem; mas o comer sem lavar as mãos, isso não o contamina.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
noli foras ire, in te ipsum redi. in interiore homine habitat veritas.
não saias de ti mesmo, volta-te para ti mesmo. a verdade habita no interior do homem.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
an ignoratis fratres scientibus enim legem loquor quia lex in homine dominatur quanto tempore vivi
ou ignorais, irmãos (pois falo aos que conhecem a lei), que a lei tem domínio sobre o homem por todo o tempo que ele vive?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque deus non permanebit spiritus meus in homine in aeternum quia caro est eruntque dies illius centum viginti annoru
então disse o senhor: o meu espírito não permanecerá para sempre no homem, porquanto ele é carne, mas os seus dias serão cento e vinte anos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consumptaque est omnis caro quae movebatur super terram volucrum animantium bestiarum omniumque reptilium quae reptant super terram universi homine
pereceu toda a carne que se movia sobre a terra, tanto ave como gado, animais selvagens, todo réptil que se arrasta sobre a terra, e todo homem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apud omnes autem filios israhel non muttiet canis ab homine usque ad pecus ut sciatis quanto miraculo dividat dominus aegyptios et israhe
mas contra os filhos de israel nem mesmo um cão moverá a sua língua, nem contra homem nem contra animal; para que saibais que o senhor faz distinção entre os egípcios e os filhos de israel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo
e disse o senhor: destruirei da face da terra o homem que criei, tanto o homem como o animal, os répteis e as aves do céu; porque me arrependo de os haver feito.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: