Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et ingressae non invenerunt corpus domini ies
entrando, porém, não acharam o corpo do senhor jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hic accessit ad pilatum et petiit corpus ies
chegando a pilatos, pediu-lhe o corpo de jesus;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies
tende em vós aquele sentimento que houve também em cristo jesus,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omnes enim filii dei estis per fidem in christo ies
pois todos sois filhos de deus pela fé em cristo jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et apparuit illis helias cum mose et erant loquentes cum ies
as suas vestes tornaram-se resplandecentes, extremamente brancas, tais como nenhum lavandeiro sobre a terra as poderia branquear.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies
prossigo para o alvo pelo prêmio da vocação celestial de deus em cristo jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies
aquele que testifica estas coisas diz: certamente cedo venho. amém; vem, senhor jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum venissent autem in mysiam temptabant ire bithyniam et non permisit eos spiritus ies
e tendo chegado diante da mísia, tentavam ir para bitínia, mas o espírito de jesus não lho permitiu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
tendo por certo isto mesmo, que aquele que em vós começou a boa obra a aperfeiçoará até o dia de cristo jesus,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab arimathia nomine ioseph qui et ipse discipulus erat ies
ao cair da tarde, veio um homem rico de arimatéia, chamado josé, que também era discípulo de jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de filiis quoque symeon abierunt in montem seir viri quingenti habentes principes phaltiam et nahariam et raphaiam et ozihel filios ies
também deles, isto é, dos filhos de simeão, quinhentos homens foram ao monte seir, tendo por capitães pelatias, nearias, refaías e uziel, filhos de isi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego iohannes frater vester et particeps in tribulatione et regno et patientia in iesu fui in insula quae appellatur patmos propter verbum dei et testimonium ies
eu, joão, irmão vosso e companheiro convosco na aflição, no reino, e na perseverança em jesus, estava na ilha chamada patmos por causa da palavra de deus e do testemunho de jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies
então barnabé, tomando-o consigo, o levou aos apóstolos, e lhes contou como no caminho ele vira o senhor e que este lhe falara, e como em damasco pregara ousadamente em nome de jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: