Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non
mas
Senast uppdaterad: 2021-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eam non
e as trevas não o compreender
Senast uppdaterad: 2022-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non edo.
não estou comendo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cur non?
por que não?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non mercedi
não há nenhum risco
Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
non adiuvas.
você não está ajudando.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non-exieris
você saiu
Senast uppdaterad: 2022-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"cur?" "cur non?"
''por quê?'' ''por quê não?''
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
non timebo mala
eu não temerei nenhum mal
Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
non ducor, duco
não sigo, conduzo
Senast uppdaterad: 2023-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c/non excidet
Senast uppdaterad: 2023-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agere non loqui
act not to speak
Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
habere, non haberi
haben, nicht behandelt werden
Senast uppdaterad: 2022-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non desistas non exieris
Senast uppdaterad: 2023-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si negavi quod volebant pauperibus et oculos viduae expectare fec
se tenho negado aos pobres o que desejavam, ou feito desfalecer os olhos da viúva,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
m’alimentai non admitte
Senast uppdaterad: 2024-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et expectare filium eius de caelis quem suscitavit ex mortuis iesum qui eripuit nos ab ira ventur
e esperardes dos céus a seu filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, jesus, que nos livra da ira vindoura.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si eos expectare velitis donec crescant et annos impleant pubertatis ante eritis vetulae quam nubatis nolite quaeso filiae mi quia vestra angustia me magis premit et egressa est manus domini contra m
esperá-los-íeis até que viessem a ser grandes? deter-vos-íeis por eles, sem tomardes marido? não, filhas minhas, porque mais amargo me é a mim do que a vós mesmas; porquanto a mão do senhor se descarregou contra mim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: