You searched for: omnia in bonum (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

omnia in bonum

Portugisiska

tua será feito em todas as coisas,

Senast uppdaterad: 2020-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omni in bonum

Portugisiska

omni in bonum

Senast uppdaterad: 2022-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in uno.

Portugisiska

um de muitos

Senast uppdaterad: 2017-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in omnibus

Portugisiska

todas as coisas, e em todas as coisas,

Senast uppdaterad: 2020-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in tempore dei

Portugisiska

tudo no tempo de deus

Senast uppdaterad: 2021-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

instaurare omnia in christo

Portugisiska

trazer todos

Senast uppdaterad: 2019-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in gloriam dei facite

Portugisiska

toda a glória de deus

Senast uppdaterad: 2020-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

conservabat omnia in corde l

Portugisiska

sempre no meu coração

Senast uppdaterad: 2024-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia ab uno omnia in uno omnia per unum

Portugisiska

todos eles de um lado, e o único todas as coisas no

Senast uppdaterad: 2020-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

Portugisiska

de quem todas as coisas

Senast uppdaterad: 2022-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

Portugisiska

ele é antes de todas as coisas, e nele subsistem todas as coisas;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

Portugisiska

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

Portugisiska

de quem todas as coisas

Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

unusquisque vestrum proximo suo placeat in bonum ad aedificatione

Portugisiska

portanto cada um de nós agrade ao seu próximo, visando o que é bom para edificação.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu

Portugisiska

e há diversidade de operações, mas é o mesmo deus que opera tudo em todos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Portugisiska

esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, e cujas posses não lhe permitirem apresentar a oferta estipulada para a sua purificação.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Portugisiska

sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Portugisiska

portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Portugisiska

as tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu

Portugisiska

julgou a causa do pobre e necessitado; então lhe sucedeu bem. porventura não é isso conhecer-me? diz o senhor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,760,896,518 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK