Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua
agora sei o que vou fazer, para que, quando for desapossado da mordomia, me recebam em suas casas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ego vobis dico facite vobis amicos de mamona iniquitatis ut cum defeceritis recipiant vos in aeterna tabernacul
eu vos digo ainda: granjeai amigos por meio das riquezas da injustiça; para que, quando estas vos faltarem, vos recebam eles nos tabernáculos eternos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
e se emprestardes �queles de quem esperais receber, que mérito há nisso? também os pecadores emprestam aos pecadores, para receberem outro tanto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: