Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scriptum sic fuit
foi escrito:
Senast uppdaterad: 2020-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut scriptum est
Senast uppdaterad: 2024-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
como está escrito: não há justo, nem sequer um.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum es
e com isto concordam as palavras dos profetas; como está escrito:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus su
porquanto está escrito: sereis santos, porque eu sou santo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ius controversum non scriptum quod in sola prudentium interpretatione consistit
os direitos do povo romano
Senast uppdaterad: 2022-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu
replicou-lhe jesus: também está escrito: não tentarás o senhor teu deus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes sicut scriptum es
assim pois, por vossa causa, o nome de deus é blasfemado entre os gentios, como está escrito.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at illi dixerunt ei in bethleem iudaeae sic enim scriptum est per propheta
responderam-lhe eles: em belém da judéia; pois assim está escrito pelo profeta:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce scriptum est coram me non tacebo sed reddam et retribuam in sinu eoru
eis que está escrito diante de mim: não me calarei, mas eu pagarei, sim, deitar-lhes-ei a recompensa no seu seio;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu
no manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: rei dos reis e senhor dos senhores.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen
antes, como está escrito: aqueles a quem não foi anunciado, o verão; e os que não ouviram, entenderão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait eis iesus omnes scandalizabimini in nocte ista quia scriptum est percutiam pastorem et dispergentur ove
disse-lhes então jesus: todos vós vos escandalizareis; porque escrito está: ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu
dizendo-lhes: está escrito: a minha casa será casa de oração; vós, porém, a fizestes covil de salteadores.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nichil sum , nec nullus nec in principio nec in fine sic scriptum est liber dierum meorum adornans te
eu não sou nada nada, nem ninguém nem no princípio nem no final assim se escreva o livro dos meus dias eu maltrapido adornando a ti
Senast uppdaterad: 2022-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab
e para que os gentios glorifiquem a deus pela sua misericórdia, como está escrito: portanto eu te louvarei entre os gentios, e cantarei ao teu nome.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun
(como está escrito: por pai de muitas nações te constituí) perante aquele no qual creu, a saber, deus, que vivifica os mortos, e chama as coisas que não são, como se já fossem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dico enim vobis quoniam adhuc hoc quod scriptum est oportet impleri in me et quod cum iniustis deputatus est etenim ea quae sunt de me finem haben
porquanto vos digo que importa que se cumpra em mim isto que está escrito: e com os malfeitores foi contado. pois o que me diz respeito tem seu cumprimento.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit ad me haec est maledictio quae egreditur super faciem omnis terrae quia omnis fur sicut ibi scriptum est iudicabitur et omnis iurans ex hoc similiter iudicabitu
então disse-me ele: esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra: porque daqui, conforme a maldição, será desarraigado todo o que furtar; assim como daqui será desarraigado conforme a maldição todo o que jurar falsamente.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: