Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in omnia paratus
pronto em todas as coisas
Senast uppdaterad: 2022-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper paratus
o silêncio é de ouro
Senast uppdaterad: 2019-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper paratus nam bellum
always ready for war
Senast uppdaterad: 2022-10-29
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
semper paratus, timebo mala
não temerei males, esteja sempre preparado
Senast uppdaterad: 2022-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semper paratus non timebo mala
esteja sempre preparado e não temerei o mal
Senast uppdaterad: 2022-08-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ius in omnia
as coisas certas
Senast uppdaterad: 2020-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in omnia parata
in all ready
Senast uppdaterad: 2021-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
paratus in pace vel bello
preparado na paz ou na guerra
Senast uppdaterad: 2022-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in omnia amare et servire
amar e ser amadoin omnia amare et servire
Senast uppdaterad: 2021-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin
também para as turmas dos sacerdotes e dos levitas, para toda a obra do serviço da casa do senhor e para todos os vasos do serviço da casa do senhor,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ingredere et claude ostium cum intrinsecus fueris tu et filii tui et mitte inde in omnia vasa haec et cum plena fuerint tolle
depois entra, e fecha a porta sobre ti e sobre teus filhos; deita azeite em todas essas vasilhas, e põe � parte a que estiver cheia.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mittet dominus super te famem et esuriem et increpationem in omnia opera tua quae facies donec conterat te et perdat velociter propter adinventiones tuas pessimas in quibus reliquisti m
o senhor mandará sobre ti a maldição, a derrota e o desapontamento, em tudo a que puseres a mão para fazer, até que sejas destruído, e até que repentinamente pereças, por causa da maldade das tuas obras, pelas quais me deixaste.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu
disse-lhes: aplicai o vosso coração a todas as palavras que eu hoje vos testifico, as quais haveis de recomendar a vossos filhos, para que tenham cuidado de cumprir todas as palavras desta lei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: