Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aquila muscas non capit.
Орёл не ловит мух.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
respue quod non es
Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
videtur quod non omne quod est
it seems that it is not everything, which is the
Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod non medestruit, me nutrit
что это не я, разрушает меня, что я спутник
Senast uppdaterad: 2020-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod non me destruit, me nutrit
То, что меня не убивает - делает меня сильнее
Senast uppdaterad: 2023-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod non occidas me fecit vestibulum
that thou wilt neither kill me, he made the porch of the
Senast uppdaterad: 2020-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod non te occidit, fortiorem fac me
Я с удовольствием то, что мы хотим, мы считаем,
Senast uppdaterad: 2014-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapiens nihil affirmat quod non probat
a wise man states as true nothing he does not prove
Senast uppdaterad: 2020-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scio quia filii abrahae estis sed quaeritis me interficere quia sermo meus non capit in vobi
Знаю, что вы семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
volui quieti fumigans, sed videtur quod non hodie
кажется, это
Senast uppdaterad: 2024-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib
Для чего тебе состязаться с Ним? Он не дает отчета ни в каких делах Своих.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать ?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie
Око мое изливается и не перестает, ибо нет облегчения,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio
Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный во веки, знает, что я не лгу.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia
ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu
И увидел Иаков лице Лавана, и вот, оно не таково к нему, как было вчера и третьего дня.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi
Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас.
Senast uppdaterad: 2023-06-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte
Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulati
Желаете – и не имеете; убиваете и завидуете – и не можете достигнуть; препираетесь ивраждуете – и не имеете, потому что не просите.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что тыне узнал времени посещения твоего.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: