Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quibus respondens iesus ait ad duritiam cordis vestri scripsit vobis praeceptum istu
Иисус сказал им в ответ: по жестокосердию вашему он написал вам сию заповедь.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secundum duritiam autem tuam et inpaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii de
Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui ait dominus vidi adflictionem populi mei in aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam eorum qui praesunt operibu
И сказал Господь: Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
novissime recumbentibus illis undecim apparuit et exprobravit incredulitatem illorum et duritiam cordis quia his qui viderant eum resurrexisse non credideran
Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери , и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
venient tibi duo haec subito in die una sterilitas et viduitas universa venerunt super te propter multitudinem maleficiorum tuorum et propter duritiam incantatorum tuorum vehemente
Но внезапно, в один день, придет к тебе то и другое,потеря детей и вдовство; в полной мере придут они на тебя, несмотря на множество чародейств твоих и на великую силу волшебств твоих.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: