Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hoc est maximum et primum mandatu
сия есть первая и наибольшая заповедь;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et revertentes paraverunt aromata et unguenta et sabbato quidem siluerunt secundum mandatu
возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et accessit unus de scribis qui audierat illos conquirentes et videns quoniam bene illis responderit interrogavit eum quod esset primum omnium mandatu
Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tradite homines de gabaa qui hoc flagitium perpetrarunt ut moriantur et auferatur malum de israhel qui noluerunt fratrum suorum filiorum israhel audire mandatu
Выдайте развращенных оных людей, которые в Гиве; мы умертвим их иискореним зло из Израиля. Но сыны Вениаминовы не хотели послушать голоса братьев своих, сынов Израилевых;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu
Итак, неужели доброе сделалось мне смертоносным? Никак; но грех, оказывающийся грехом потому, что посредством доброго причиняет мне смерть, так что грех становится крайне грешен посредством заповеди.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: