Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
statimque obtulit aaron et filios eius cumque lavisset eo
И привел Моисей Аарона и сынов его и омыл их водою;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait ergo saul adferte mihi holocaustum et pacifica et obtulit holocaustu
И сказал Саул: приведите ко мне, что назначено для жертвы всесожжения и для жертв мирных. И вознес всесожжение.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyru
Воды просил он: молока подала она, в чаше вельможеской принесла молока лучшего.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
primo die obtulit oblationem suam naasson filius aminadab de tribu iud
В первый день принес приношение свое Наассон, сын Аминадавов, отколена Иудина;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fide obtulit abraham isaac cum temptaretur et unigenitum offerebat qui susceperat repromissione
Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака и, имея обетование, принесединородного,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tunc obtulit salomon holocausta domino super altare domini quod extruxerat ante porticu
Тогда стал возносить Соломон всесожжения Господуна жертвеннике Господнем, который он устроил пред притвором,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porro numerus holocaustorum quae obtulit multitudo hic fuit tauros septuaginta arietes centum agnos ducento
И было число всесожжений, которые привели собравшиеся: семьдесят волов, сто овнов, двести агнцев – все это для всесожжения Господу.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ascenditque salomon ad altare aeneum coram tabernaculo foederis domini et obtulit in eo mille hostia
И там пред лицем Господа, на медном жертвеннике, который пред скиниеюсобрания, вознес Соломон тысячу всесожжений.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum et respexit dominus ad abel et ad munera eiu
и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et accedens qui quinque talenta acceperat obtulit alia quinque talenta dicens domine quinque talenta mihi tradidisti ecce alia quinque superlucratus su
И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты далмне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
И пошел царь в Гаваон, чтобы принести там жертву, ибо там был главный жертвенник. Тысячу всесожжений вознес Соломон на том жертвеннике.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obtulit acetabulum argenteum adpendens centum triginta siclos fialam argenteam habentem septuaginta siclos ad pondus sanctuarii utrumque plenum simila conspersa oleo in sacrificiu
приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать сиклей , одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e
Гедеон пошел и приготовил козленка и опресноков из ефы муки; мясо положил в корзину, а похлебку влил в горшоки принес к Нему под дуб и предложил.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sicut praeceperat moses famulus domini filiis israhel et scriptum est in volumine legis mosi altare de lapidibus inpolitis quos ferrum non tetigit et obtulit super eo holocausta domino immolavitque pacificas victima
как заповедал Моисей, раб Господень, сынам Израилевым, о чем написано в книге закона Моисеева, – жертвенник из камней цельных, на которые не поднимали железа; и принесли на нем всесожжение Господу и совершили жертвы мирные.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: