Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
agat paenitentiam pro peccat
Если он виновен в чем-нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren
Они пошли и проповедывали покаяние;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et ciner
поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti
Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
Я дал ей время покаяться в любодеянии ее, но она не покаялась.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen
Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill
Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci
Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведеттебя к покаянию?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et non egerunt paenitentiam ab homicidiis suis neque a veneficiis suis neque a fornicatione sua neque a furtis sui
И не раскаялись они в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e
но если народ этот, на который Я это изрек, обратится от своих злых дел, Я отлагаю то зло, которое помыслил сделать ему.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti
Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t
Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.
Senast uppdaterad: 2023-08-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli
Я наблюдал и слушал: не говорят они правды, никто не раскаивается в своем нечестии, никто не говорит: „что я сделал?"; каждый обращаетсяна свой путь, как конь, бросающийся в сражение.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru
и смирится народ Мой, который именуется именем Моим, и будут молиться, и взыщут лица Моего, и обратятся от худых путей своих, то Я услышу с неба и прощу грехи их и исцелю землю их.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular
Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: