You searched for: res corporea (Latin - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Ryska

Info

Latin

res corporea

Ryska

no corporeal

Senast uppdaterad: 2021-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res

Ryska

нет телесной

Senast uppdaterad: 2020-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sua res

Ryska

обрабатывали

Senast uppdaterad: 2021-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res publica

Ryska

Республика

Senast uppdaterad: 2013-11-20
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

mea res agitur

Ryska

Senast uppdaterad: 2023-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ignis mutat res

Ryska

огонь преобразует материю

Senast uppdaterad: 2018-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

servus est res non homo

Ryska

Senast uppdaterad: 2024-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

homo sacra res homini est

Ryska

человек есть нечто священное для человека

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res ipsa loquitur tabula in naufragio

Ryska

Senast uppdaterad: 2024-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

romanorum res gestae cognitu dignissimae sunt

Ryska

Senast uppdaterad: 2023-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res ad manus taqueria ad putnam ve it

Ryska

Senast uppdaterad: 2023-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res quae usu consumantur. res quae usu non consumantur

Ryska

Senast uppdaterad: 2024-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad eas res conficiendas biennium  sibi satis esse duxerunt

Ryska

до двух лет им хватило бы, чтобы

Senast uppdaterad: 2021-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien

Ryska

Вино – глумливо, сикера – буйна; и всякий, увлекающийся ими,неразумен.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul

Ryska

И сказал им: для чего вы делаете такие дела? ибо я слышу худые речи о вас от всего народа.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit

Ryska

Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque noemi expecta filia donec videamus quem res exitum habeat neque enim cessabit homo nisi conpleverit quod locutus es

Ryska

Та сказала: подожди, дочь моя, доколе не узнаешь, чем кончится дело; ибо человек тот не останется в покое, не кончив сегодня дела.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es

Ryska

Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audierunt autem sanaballat horonites et tobias servus ammanites et gosem arabs et subsannaverunt nos et despexerunt dixeruntque quae est haec res quam facitis numquid contra regem vos rebellati

Ryska

Услышав это, Санаваллат, Хоронит и Товия, Аммонитский раб, и Гешем Аравитянин смеялись над нами и с презрением говорили: что это за дело, которое вы делаете? уже не думаете ли возмутиться против царя?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non se sic habet res sed homo de monte ephraim seba filius bochri cognomine levavit manum contra regem david tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad ioab ecce caput eius mittetur ad te per muru

Ryska

Это не так; но человек с горы Ефремовой, по имени Савей, сын Бихри, поднял руку свою на царя Давида; выдайте мне его одного, и я отступлю от города. И сказала женщина Иоаву: вот, голова его будет тебе брошена со стены.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,637,822 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK