Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
stringet super eum manus suas et sibilabit super illum intuens locum eiu
Всплеснут о нем руками и посвищут над ним с места его!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et erit idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eiu
И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, смотря на все язвы его.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et levabit signum nationibus procul et sibilabit ad eum de finibus terrae et ecce festinus velociter venie
И поднимет знамя народам дальним, и даст знак живущему на краю земли, – и вот, он легко и скоро придет;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et erit in die illa sibilabit dominus muscae quae est in extremo fluminum aegypti et api quae est in terra assu
И будет в тот день: даст знак Господь мухе, котораяпри устье реки Египетской, и пчеле, которая в земле Ассирийской, –
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ponam civitatem hanc in stuporem et in sibilum omnis qui praeterierit per eam obstupescet et sibilabit super universa plaga eiu
И сделаю город сей ужасом и посмеянием; каждый, проходящий через него, изумится и посвищет, смотря на все язвы его.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu
От гнева Господа она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всякий проходящий чрез Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et domus haec erit in exemplum omnis qui transierit per eam stupebit et sibilabit et dicet quare fecit dominus sic terrae huic et domui hui
И о храме сем высоком всякий, проходящий мимо его, ужаснется и свистнет, и скажет: „за что Господь поступил так с сею землею и с сим храмом?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
haec est civitas gloriosa habitans in confidentia quae dicebat in corde suo ego sum et extra me non est alia amplius quomodo facta est in desertum cubile bestiae omnis qui transit per eam sibilabit et movebit manum sua
Вот чем будет город торжествующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: „я, и нет иного кроме меня". Как он стал развалиною, логовищем для зверей! Всякий, проходя мимо него, посвищет и махнет рукою.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering