Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
intrantes autem in domum salutate ea
a ulazeæi u kuæu nazovite joj: mir kuæi ovoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
praecipe filiis israhel et dic ad eos quando transieritis iordanem intrantes terram chanaa
kai sinovima izrailjevim i reci im: kad predjete preko jordana u zemlju hanansku,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu
a sutradan poavi pavle i koji bejasmo s njim dodjosmo u Æesariju; i uavi u kuæu filipa jevandjelista, koji bee jedan od sedam djakona, ostasmo u njega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nemo autem lucernam accendens operit eam vaso aut subtus lectum ponit sed supra candelabrum ponit ut intrantes videant lume
niko, pak, sveæe ne poklapa sudom kad je zapali, niti meæe pod odar, nego je metne na sveænjak da vide svetlost koji ulaze.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confestim cecidit ante pedes eius et exspiravit intrantes autem iuvenes invenerunt illam mortuam et extulerunt et sepelierunt ad virum suu
i odmah padnu pred nogama njegovim i izdahnu. a momci uavi nadjoe je mrtvu i iznesoe je i zakopae kod mua njena.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque cessasset loqui apparuerunt et filii regis et intrantes levaverunt vocem suam et fleverunt sed et rex et omnes servi eius fleverunt ploratu magno nimi
i kad izreèe, a to sinovi carevi dodjoe, i podigavi glas svoj plakae; a i car i sve sluge njegove plakae vrlo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessima
tada otide i uzme sedam drugih duhova gorih od sebe, i uavi ive onde; i bude potonje gore èoveku onom od prvog. tako æe biti i ovome rodu zlome.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: