Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua
lutahu kao slepci po ulicama, kaljahu se krvlju, koje ne mogahu da se ne dotièu haljinama svojim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et veniunt ad domum et convenit iterum turba ita ut non possent neque panem manducar
i dodjoe u kuæu, i sabra se opet narod da ne mogahu ni hleba jesti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rogaveruntque eum ut consuleret dominum et scire possent an prospero itinere pergerent et res haberet effectu
a oni mu rekoe: upitaj boga da znamo hoæe li nam biti sreæan put na koji podjosmo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec autem dicebant temptantes eum ut possent accusare eum iesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terr
ovo, pak, rekoe kuajuæi ga da bi ga imali za ta okriviti. a isus sae se dole i pisae prstom po zemlji (ne gledajuæi na njih).
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum non possent offerre eum illi prae turba nudaverunt tectum ubi erat et patefacientes submiserunt grabattum in quo paralyticus iaceba
i ne moguæi pribliiti se k njemu od naroda otkrie kuæu gde on bee, i prokopavi spustie odar na kome oduzeti leae.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
centurio autem volens servare paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exir
ali kapetan eleæi saèuvati pavla zabrani njihov dogovor, i zapovedi onima koji znahu plivati da iskoèe najpre, i da izidju na zemlju;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru
a ne buduæi pristanite zgodno za zimovnik, savetovahu mnogi da se odvezu odande, ne bi li kako mogli doæi do finika, i onde da zimuju u pristanitu kritskom, koje gleda k jugu i k zapadu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu
u svem tom narodu bee sedam stotina ljudi odabranih, koji behu levaci, i svaki gadjae kamenom iz praæke u dlaku ne promaujuæi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pueros in quibus nulla esset macula decoros forma et eruditos omni sapientia cautos scientia et doctos disciplina et qui possent stare in palatio regis ut doceret eos litteras et linguam chaldeoru
mladiæe na kojima nema mane, i koji su lepog lica i nauèeni svakoj mudrosti i veti znanju i razumni i koji mogu stajati u carskom dvoru, pa da ih uèi knjigu i jezik haldejski.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin
zato dodje josafat sa narodom svojim da pokupi plen; i nadjoe kod njih mnogo blaga i dragocenih nakita na mrtvacima, i naplenie da veæ ne mogoe nositi; tri dana kupie plen, jer ga bee mnogo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: