Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil
posle toga zamilova devojku na potoku soriku, kojoj bee ime dalida.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et statuerunt duos ioseph qui vocabatur barsabban qui cognominatus est iustus et matthia
i postavie dvojicu, josifa koji se zvae varsava prezimenom just, i matija.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem rex aegypti obsetricibus hebraeorum quarum una vocabatur sephra altera phu
i jo zapovedi car misirski babicama jevrejskim, od kojih jednoj bee ime sefora, a drugoj fuva,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui acceperunt uxores moabitidas quarum una vocabatur orpha altera ruth manseruntque ibi decem anni
oni se oenie moavkama; jednoj bee ime orfa a drugoj ruta; i onde stajahu do deset godina.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru
i odatle ode na davirane; a davir se pre zvae kirijat-sefer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adhuc eo loquente ecce turba et qui vocabatur iudas unus de duodecim antecedebat eos et adpropinquavit iesu ut oscularetur eu
dok on jo pak govorae, gle, narod i jedan od dvanaestorice, koji se zvae juda, idjae pred njima, i pristupi k isusu da ga celiva. jer im on bee dao znak: koga celivam onaj je.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei adductus est ad mosen vocabatur autem mater eius salumith filia dabri de tribu da
i psujuæi sin ene izrailjke pohuli na ime boije, te ga dovedoe k mojsiju; a mati mu bee po imenu salomita, kæi davrijina, od plemena danovog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipse vocabatur helimelech uxor eius noemi e duobus filiis alter maalon et alter chellion ephrathei de bethleem iuda ingressique regionem moabitidem morabantur ib
a ime tom èoveku bee elimeleh, a eni mu ime nojemina, a imena dvojice sinova njegovih malon i heleon; i behu efraæani, iz vitlejema judinog; i dodjoe u zemlju moavsku i nastanie se onde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra iebus quae altero nomine vocabatur hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubina
ali èovek ne hte noæiti; nego usta i podje; i dodje do jevusa, a to je jerusalim, i s njim dva magarca natovarena i inoèa njegova.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amasam vero constituit absalom pro ioab super exercitum amasa autem erat filius viri qui vocabatur iethra de hiesreli qui ingressus est ad abigail filiam naas sororem sarviae quae fuit mater ioa
i postavi avesalom amasu nad vojskom, na mesto joavovo; a amasa bee sin nekog èoveka po imenu itre izrailjca, koji oblea avigeju kæer nasovu, sestru seruje matere joavove.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui fuit nutricius filiae fratris sui edessae quae altero nomine hester vocabatur et utrumque parentem amiserat pulchra nimis et decora facie mortuisque patre eius ac matre mardocheus sibi eam adoptavit in filia
on odgajae adasu, a to je jestira, kæi strica njegovog, jer ne imae oca ni matere; a devojka bee lepog stasa i krasnog lica, i po smrti oca joj i matere uze je mardohej za kæer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: