You searched for: ficus, fiqui (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

ficus, fiqui

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

ficus

Spanska

ficus

Senast uppdaterad: 2014-10-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ficus benjamina

Spanska

ficus benjamina

Senast uppdaterad: 2015-02-26
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ficus carica

Spanska

higo

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

ficus carica lin.

Spanska

higuera

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

ficus carica sylvestris

Spanska

higuera salvaje

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

opuntia ficus-indica

Spanska

chumbo

Senast uppdaterad: 2012-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et recordatus petrus dicit ei rabbi ecce ficus cui maledixisti arui

Spanska

entonces pedro, acordándose, le dijo: --rabí, he aquí la higuera que maldijiste se ha secado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.

Spanska

despuntan yemas en la higuera, las viñas en cierne perfumean.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven

Spanska

la higuera ha echado higos, y despiden fragancia las vides en flor. ¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, ven!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et stellae caeli ceciderunt super terram sicut ficus mittit grossos suos cum vento magno movetu

Spanska

y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como una higuera arroja sus higos tardíos cuando es sacudida por un fuerte viento

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

numquid potest fratres mei ficus olivas facere aut vitis ficus sic neque salsa dulcem potest facere aqua

Spanska

hermanos míos, ¿puede la higuera producir olivas, o la vid higos? tampoco de una fuente de agua salada brota agua dulce

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

congregans congregabo eos ait dominus non est uva in vitibus et non sunt ficus in ficulnea folium defluxit et dedi eis quae praetergressa sun

Spanska

¡de cierto acabaré con ellos!, dice jehovah. no quedarán uvas en la vid, ni higos en la higuera. hasta las hojas se marchitarán, y lo que les he dado pasará de ellos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

vinea confusa est et ficus elanguit malogranatum et palma et malum et omnia ligna agri aruerunt quia confusum est gaudium a filiis hominu

Spanska

se seca la vid, se echa a perder la higuera; también el granado, la palmera y el manzano. se han secado todos los árboles del campo, por lo cual se ha desvanecido la alegría de los hijos del hombre

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala

Spanska

y jehovah me dijo: --¿qué ves, jeremías? yo dije: --higos. higos buenos, muy buenos; e higos malos, muy malos, tan malos que no se pueden comer

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala

Spanska

una de las canastas tenía higos muy buenos, como brevas; la otra canasta tenía higos muy malos, tan malos que no se podían comer

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt

Spanska

porque así ha dicho jehovah: como con los higos malos, que por ser tan malos no se pueden comer, así procederé con sedequías rey de judá, con sus magistrados, con el remanente de jerusalén que ha sido dejado en esta tierra y con los que habitan en la tierra de egipto

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

in diebus illis vidi in iuda calcabant torcularia in sabbato portantes acervos et onerantes super asinos vinum et uvas et ficus et omne onus et inferentes hierusalem in die sabbati et contestatus sum ut in die qua vendere liceret venderen

Spanska

en aquellos días vi en judá a algunos que en sábado pisaban los lagares, acarreaban gavillas, las cargaban sobre asnos, y también vino, uvas, higos y toda clase de cargas, y los llevaban a jerusalén en día de sábado. les amonesté acerca del día en que vendían las provisiones

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

volentes, et decernentes expresaron exdem scientia, ciertos nuestros, quod presen eoura probatio, et convalidatio, at que concessio, iam super fundatione, quam super presentibus capitulissit, y ellos debent prediotis confratibustiam dicte congregationis presentibus, et futuris, us que ad nostram, succionador nostrum regium beneplacitum, forma ilustrada retroscripti de 29 de febrero de 1776; stabiles, realis, valid, fructuosa, et firma, nullunque in judiciis, aut extra sentiat, quo vismodedi minutionisin comodum, aut notal terius detrimentum pertinescat, sed en su siempre robore, et fermitate persistae, in quorum fidem hoc praesens privilegium fieri fecimus magno nuestro negociador sigillo pendenti muni tumetc .;dominus rex mandavit mihi d, stephano patrick pro a secretis - die 21 mensis martii 1777. concedatur sanatoria usque ad regis beneplacitum . patritius - regio exequatut registrado en la oficina de audiencias qa regia de catanzaro hasta el 10 de abril de 1777. crispus, pisciotta, torrentes - vidi ficus. menieri pro secretario”. este documento, para evitar su dispersión, se depositó mediante escritura pública de 25 de agosto de 1781 entre las actas del notario domenicolarussa/traductor de google en latin

Spanska

c / transportador google latino

Senast uppdaterad: 2019-09-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,293,306 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK