Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quis sicut deus
como solo un dios no es dios
Senast uppdaterad: 2020-10-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
qui ist sicut deus
como dios
Senast uppdaterad: 2019-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis sicut deus nemo sicut deus
quien como dios, nadie como dios.
Senast uppdaterad: 2021-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis sicut deus nemo sicut deus
quién como dios nadie como dios
Senast uppdaterad: 2019-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis sicut deus non est similis deus
a quien le gusta dios a quien le gusta yo
Senast uppdaterad: 2022-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
noce et ipsum et eritis sicut deus
Senast uppdaterad: 2023-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nosce te ipsum et eritis sicut deus
serás como un dios
Senast uppdaterad: 2024-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nosce te ipsum el, eritis sicut deus
Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quidquid deus vult, sicut deus vult, cum deus vult
lo que dios quiera que sea, como dios quiero, cuando dios quiero
Senast uppdaterad: 2022-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin
¿por qué me perseguís, como lo hace dios? ¿no os satisfacéis con mi carne
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et si habes brachium sicut deus et si voce simili tona
--he aquí que yo soy insignificante. ¿qué te he de responder? pongo mi mano sobre mi boca
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste
"no hay santo como jehovah, porque no hay ninguno aparte de ti; no hay roca como nuestro dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide
digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: