Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omnipotens,
jupiter
Senast uppdaterad: 2017-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
domine deus omnipotens in cuius manu
o lord god almighty, in whose hand is the
Senast uppdaterad: 2021-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
peras imposuit iuppiter nobis duas:
knapsacks jupiter put us two:
Senast uppdaterad: 2015-02-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m
pero dios ha debilitado mi valor; el todopoderoso me ha aterrado
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elapsam semel occasionem non ipse potest iuppiter reprehendere
ni siquiera júpiter puede encontrar una oportunidad perdida
Senast uppdaterad: 2021-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda
yo os enseñaré acerca del poder de dios; no ocultaré lo que concierne al todopoderoso
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu
ciertamente dios no escucha la falsedad; el todopoderoso ni la mira
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu
¿quién es el todopoderoso, para que le sirvamos? ¿de qué nos aprovechará que oremos ante él?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
antiqui romani multos deos adorabant: iuppiter pater deorum erat.
el homenaje pagado a los antiguos romanos adoraba a muchos dioses: júpiter, el padre de los dioses, lo era.
Senast uppdaterad: 2020-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et audivi altare dicens etiam domine deus omnipotens vera et iusta iudicia tu
y oí al altar decir: "¡ciertamente, oh señor dios todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu
ellos decían a dios: "apártate de nosotros." y: "¿qué puede hacernos el todopoderoso?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru
que el dios todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique hasta que llegues a ser multitud de pueblos
Senast uppdaterad: 2014-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast
diciendo: "te damos gracias, señor dios todopoderoso, que eres y que eras, porque has asumido tu gran poder, y reinas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
praesta quaesumus omnipotens deus ut beati preti tui idm congrua et a eterne testamente misterium feie qui provobis pr
dios todopoderoso a subvención beauti contrato de crédito de pedro y el misterio del testamento eterno a falta provobis
Senast uppdaterad: 2020-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu
también le dijo dios: "yo soy el dios todopoderoso. sé fecundo y multiplícate. de ti procederán una nación y un conjunto de naciones; reyes saldrán de tus lomos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva
por el dios de tu padre, el cual te ayudará; y por el todopoderoso, quien te bendecirá: con bendiciones del cielo arriba, con bendiciones del océano que se extiende abajo; con bendiciones de los senos y de la matriz
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er
¡que el dios todopoderoso os conceda hallar misericordia delante de aquel hombre, y libere a vuestro otro hermano y a benjamín! y si yo he de ser privado de mis hijos, que lo sea
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: