You searched for: iura (Latin - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

iura

Spanska

jura

Senast uppdaterad: 2014-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

iura humana

Spanska

derecho humano

Senast uppdaterad: 2013-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

iura in persona ipsa

Spanska

derechos en la persona

Senast uppdaterad: 2022-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iura in re aliena :

Spanska

y esclavos;

Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iura in persona aliena

Spanska

en la persona adecuada

Senast uppdaterad: 2021-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ius speciale, iura extraordinaria

Spanska

derechos especiales, los derechos de una extraordinaria

Senast uppdaterad: 2013-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad iura renuntiata non datur regressus

Spanska

derechos renunciados, devolución extinguida

Senast uppdaterad: 2020-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Spanska

dijo jacob: --¡júramelo ahora! Él se lo juró y vendió a jacob su primogenitura

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

romani tunc leges scriptas non habebant atque iura pleberis negabant

Spanska

en la antiguedad habia dos clases de personas

Senast uppdaterad: 2022-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed naturalia quidem iura, quae apud omnes gentes peraeque immutabilia permanent

Spanska

es bueno para

Senast uppdaterad: 2020-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu

Spanska

y él dijo: --¡júramelo! Él se lo juró. entonces israel se postró sobre la cabecera de la cama

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iura mihi in domino ne deleas semen meum post me neque auferas nomen meum de domo patris me

Spanska

david se lo juró a saúl, y saúl regresó a su casa. entonces david y sus hombres subieron a la fortaleza

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Spanska

entonces el rey, como era la costumbre del rey con los que conocían la ley y el derecho, preguntó a los sabios conocedores de los tiempo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Spanska

ahora pues, júrame aquí por dios que no me engañarás ni a mí, ni a mis hijos, ni a mis nietos; sino que conforme a la bondad que yo he hecho contigo tú harás conmigo y con la tierra en la que vienes residiendo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu

Spanska

david le preguntó: --¿podrás llevarme tú a esa banda? Él respondió: --júrame por dios que no me matarás ni me entregarás en mano de mi amo, y yo te llevaré a esa banda

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

o redemptor, sume carmen temet concinentium. arbor feta alma luce hoc sacrandum protulit, fert hoc prona præsens turba salvatori sæculi. consecrare tu dignare, rex perennis patriæ, hoc olivum, signum vivum, iura contra dæmonum. ut novetur sexus omnis unctione chrismatis: ut sanetur sauciata dignitatis gloria. lota mente sacro fonte aufugantur crimina, uncta fronte sacrosancta influunt charismata. corde natus ex parentis, alvum implens virginis, præsta lucem, claude mortem chrismatis consortibus. sit hæc dies festa nobis sæculorum saeculis, sit sacrata digna laude nec senescat tempore.

Spanska

oh, redentor, escucha el canto de tu pueblo que te alaba. sobre el fértil árbol, la amable luz del sol formó esta ofrenda, la cual, inclinó, su pueblo reunido a las eras traerá el salvador. el rey de nuestra patria eterna consagra este aceite de oliva, para nuestro uso: una señal viviente que las malas leyes de satanás serán frustradas. entonces todos, hombres y mujeres, los que son sellados por el crisma sean renovados, para que la gloria herida de la naturaleza humana pueda ser sanada. bañarse en la fuente sagrada redimirá la mente del pecado; donde la frente está ungida gracias a las gracias carismáticas. del amor del padre engendrado, adornando una vez el útero de la virgen, ilumina a todos los que comparten este crisma; cierra la puerta que conduce a la perdición. que esto sea para nosotros un día de fiesta, mientras que las edades pasan, santificadas por alabanzas dignas y no deterioradas por la decadencia del tiempo.

Senast uppdaterad: 2018-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,606,133 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK