Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sed misso speculatore praecepit adferri caput eius in disco et decollavit eum in carcer
inmediatamente el rey envió a uno de la guardia y mandó que fuese traída su cabeza. Éste fue, le decapitó en la cárce
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem ad illos quomodo dicunt christum filium david ess
Él les dijo: --¿cómo dicen que el cristo es hijo de david
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et adsumpto petro et duobus filiis zebedaei coepit contristari et maestus ess
tomó consigo a pedro y a los dos hijos de zebedeo, y comenzó a entristecerse y a angustiarse
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec ess
pues traes a nuestros oídos algunas cosas extrañas; por tanto, queremos saber qué significa esto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess
recuérdales que se sujeten a los gobernantes y a las autoridades, que obedezcan, que estén dispuestos para toda buena obra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scientes ergo timorem domini hominibus suademus deo autem manifesti sumus spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos ess
conociendo, entonces, el temor del señor, persuadimos a los hombres; pues a dios le es manifiesto lo que somos, y espero que también lo sea a vuestras conciencias
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
supervenerunt autem quidam ab antiochia et iconio iudaei et persuasis turbis lapidantesque paulum traxerunt extra civitatem aestimantes eum mortuum ess
aun diciendo estas cosas, apenas lograron impedir que el pueblo les ofreciese sacrificios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sicut est mihi iustum hoc sentire pro omnibus vobis eo quod habeam in corde vos et in vinculis meis et in defensione et confirmatione evangelii socios gaudii mei omnes vos ess
me es justo sentir esto de todos vosotros, porque os tengo en mi corazón. tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros participantes conmigo de la gracia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.