Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et multo plures crediderunt propter sermonem eiu
y muchos más creyeron a causa de su palabra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rursum ille multo plures et nobiliores quam ante miserat misi
balac volvió a enviar otros principales, más numerosos y más distinguidos que los anteriores
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nonne aethiopes et lybies multo plures erant quadrigis et equitibus et multitudine nimia quos cum domino credidisses tradidit in manu tu
¿no eran los etíopes y los libios un ejército numerosísimo, con muchos carros y jinetes? con todo, porque te apoyaste en jehovah, él los entregó en tu mano
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque fugerent filios israhel et essent in descensu bethoron dominus misit super eos lapides magnos de caelo usque azeca et mortui sunt multo plures lapidibus grandinis quam quos gladio percusserant filii israhe
y sucedió que cuando iban huyendo de los israelitas por la bajada de bet-jorón, jehovah arrojó desde el cielo grandes piedras sobre ellos, hasta azeca; y murieron. fueron muchos más los que murieron a causa de las piedras del granizo, que aquellos a quienes los hijos de israel mataron a espada
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran
entonces jeremías tomó otro rollo y lo dio al escriba baruc hijo de nerías. Éste escribió en él, al dictado de jeremías, todas las cosas del libro que joacim rey de judá había quemado en el fuego; y además, fueron añadidas muchas otras palabras semejantes
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: