You searched for: non licet omnibus adire corinthum (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

non licet omnibus adire corinthum

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

non licet amare

Spanska

español

Senast uppdaterad: 2022-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hic edere non licet.

Spanska

no deberías comer aquí.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non licet mihi tibi monstrare.

Spanska

no puedo mostrarte.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aliis si licet tibi non licet

Spanska

Senast uppdaterad: 2024-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

c/tibi non licet hoc dicere

Spanska

c / no se puede decir que

Senast uppdaterad: 2019-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod si non prohibitus est, non licet

Spanska

si no esta prohibido, esta permitido

Senast uppdaterad: 2021-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non licet incipere id quod perfici non potest

Spanska

Senast uppdaterad: 2024-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audiui arcana dei quae non licet homini loqui

Spanska

audiui arcana dei

Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivit arcana dei,quae non licet homini loqui.

Spanska

el menor de ellos de esperanza, y me he ido cuanto mayor es la gloria de su benefaccion,

Senast uppdaterad: 2021-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

Spanska

pues juan le decía a herodes: "no te es lícito tener la mujer de tu hermano.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Spanska

y algunos de los fariseos dijeron: --¿por qué hacéis lo que no es lícito hacer en los sábados

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Spanska

¿no me es lícito hacer lo que quiero con lo mío? ¿o tienes envidia porque soy bueno?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebant iudaei illi qui sanatus fuerat sabbatum est non licet tibi tollere grabattum tuu

Spanska

entonces los judíos le decían a aquel que había sido sanado: --es sábado, y no te es lícito llevar tu cama

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pharisaei autem videntes dixerunt ei ecce discipuli tui faciunt quod non licet eis facere sabbati

Spanska

y al verlo los fariseos, le dijeron: --mira, tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el sábado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

principes autem sacerdotum acceptis argenteis dixerunt non licet mittere eos in corbanan quia pretium sanguinis es

Spanska

los principales sacerdotes, tomando las piezas de plata, dijeron: --no es lícito ponerlas en el tesoro de las ofrendas, porque es precio de sangre

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua

Spanska

entonces pilato les dijo: --tomadle vosotros y juzgadle según vuestra ley. los judíos le dijeron: --a nosotros no nos es lícito dar muerte a nadie

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu

Spanska

entró en la casa de dios, tomó los panes de la presencia, que no es lícito comer, sino sólo a los sacerdotes, y comió y dio también a los que estaban con él

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,744,439 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK