Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omnia mihi es
solum te volo ese
Senast uppdaterad: 2022-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu omnia mihi es
si la vida es un regalo, tu eres mi vida esperada
Senast uppdaterad: 2020-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu omnia mihi es solum te volo esse
nuestro amor es eterno
Senast uppdaterad: 2022-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nunc tu omnia mihi iustum non me derelinquas
no me abandones,
Senast uppdaterad: 2021-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
itaque fratres mei cum convenitis ad manducandum invicem expectat
así que, hermanos míos, cuando os reunáis para comer, esperaos unos a otros
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideriti
hermanos míos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontréis en diversas pruebas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fratres mei vos os meum et caro mea vos quare novissimi reducitis rege
vosotros sois mis hermanos, hueso mío y carne mía; ¿por qué, pues, seréis los últimos en hacer volver al rey?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnia mihi cognita sunt corporis humani. omnis medela a deo est
he aprendido todo sobre el cuerpo humano.
Senast uppdaterad: 2023-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fier
de la misma boca sale bendición y maldición. no puede ser, hermanos míos, que estas cosas sean así
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumiti
hermanos míos, no os hagáis muchos maestros, sabiendo que recibiremos juicio más riguroso
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria
hermanos míos, tened la fe de nuestro glorioso señor jesucristo, sin hacer distinción de personas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ante omnia autem fratres mei nolite iurare neque per caelum neque per terram neque aliud quodcumque iuramentum sit autem vestrum est est non non uti non sub iudicio decidati
pero sobre todo, hermanos míos, no juréis, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por ningún otro juramento. más bien, sea vuestro sí, sí; y vuestro no, no; para que no caigáis bajo condenación
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scitis fratres mei dilecti sit autem omnis homo velox ad audiendum tardus autem ad loquendum et tardus ad ira
sabed, mis amados hermanos: todo hombre sea pronto para oír, lento para hablar y lento para la ira
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de
de manera semejante, hermanos míos, vosotros también habéis muerto a la ley por medio del cuerpo de cristo, para ser unidos con otro, el mismo que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
amados hermanos míos, oíd: ¿no ha elegido dios a los pobres de este mundo, ricos en fe y herederos del reino que ha prometido a los que le aman
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum moner
pero yo mismo estoy persuadido de vosotros, hermanos míos, que vosotros también estáis colmados de bondad, llenos de todo conocimiento, de tal manera que podéis aconsejaros los unos a los otros
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu
además, desde el día en que el rey me comisionó para que fuese gobernador de ellos en la tierra de judá, desde el año 20 del rey artajerjes hasta el año 32, es decir, 12 años, ni yo ni mis compañeros comimos del pan del gobernador
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque surrexisset rex et stetisset ait audite me fratres mei et populus meus cogitavi ut aedificarem domum in qua requiesceret arca foederis domini et scabillum pedum dei nostri et ad aedificandum omnia praeparav
y poniéndose de pie, david dijo: "oídme, hermanos míos y pueblo mío: yo tenía en mi corazón el anhelo de edificar una casa para que reposara el arca del pacto de jehovah y para estrado de los pies de nuestro dios. yo hice los preparativos para edificar
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering