Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
est anima
trua in
Senast uppdaterad: 2020-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mea est anima tua
comedunt carnem tuam, erit anima tua conserva
Senast uppdaterad: 2020-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est anima in rebus
tiene razón en las cosas
Senast uppdaterad: 2022-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caelum enim opens est anima mea
Senast uppdaterad: 2020-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tristis est anima mea usque ad mortem
mi mente esta triste
Senast uppdaterad: 2022-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cor meum tuum est anima el corpus iuxta me
Senast uppdaterad: 2023-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
obsecro vos satanas habeo qualis est anima mea
yo te invoco satanas tengo un alma de calidad
Senast uppdaterad: 2022-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et conglutinata est anima eius cum ea tristemque blanditiis delinivi
pero se sintió ligado a dina hija de jacob; se enamoró de la joven y habló al corazón de ella
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia multum repleta est anima nostra obprobrium abundantibus et despectio superbi
allá suben las tribus, las tribus de jehovah, las congregaciones de israel, para alabar el nombre de jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exprimere, est anima tua, et ex tuo ostende mihi faciem tuam verum,
Senast uppdaterad: 2021-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat
y les dijo: --mi alma está muy triste, hasta la muerte. quedaos aquí y velad
Senast uppdaterad: 2024-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu
entonces les dijo: --mi alma está muy triste, hasta la muerte. quedaos aquí y velad conmigo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cinis est anima, oriri ex igne, revertere add me, revertere add me! reverterer
para surgir de las cenizas de
Senast uppdaterad: 2021-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce omnes animae meae sunt ut anima patris ita et anima filii mea est anima quae peccaverit ipsa morietu
he aquí que todas las almas son mías; tanto el alma del padre como el alma del hijo son mías. el alma que peca, ésa morirá
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et succidi tres pastores in mense uno et contracta est anima mea in eis siquidem anima eorum variavit in m
eliminé a tres pastores en un mes. mi alma se impacientó por causa de ellos, y también el alma de ellos se hastió de mí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti
y he aquí, como tu vida ha sido valiosa ante mis ojos en este día, así sea valiosa mi vida ante los ojos de jehovah, y él me libre de toda aflicción
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque venissent ad eam filii babylonis ad cubile mammarum polluerunt eam stupris suis et polluta est ab eis et saturata est anima eius ab illi
los hombres de babilonia se unieron a ella en cama de amores, y la contaminaron con su lujuria. se contaminó con ellos, y su alma se hastió de ellos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis quae moventur in terra et in quibus est anima vivens ut habeant ad vescendum et factum est it
y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les servirá de alimento." y fue así
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
numquid proiciens abiecisti iudam aut sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati
¿has desechado del todo a judá? ¿acaso tu alma abomina a sion? ¿por qué nos has herido sin que haya para nosotros sanidad? esperamos paz, y no hay tal bien; tiempo de sanidad, y he aquí, terror
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
será como cuando el que tiene hambre sueña, y he aquí está comiendo; pero cuando despierta, su estómago está vacío. será como cuando el que tiene sed sueña, y he aquí está bebiendo; pero cuando despierta, se encuentra desfallecido, y su garganta está reseca. así sucederá con la multitud de todas las naciones que combaten contra el monte sion
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: