Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun
así que, el que se opone a la autoridad, se opone a lo constituido por dios; y los que se oponen recibirán condenación para sí mismos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
"cuando oréis, no seáis como los hipócritas, que aman orar de pie en las sinagogas y en las esquinas de las calles, para ser vistos por los hombres. de cierto os digo que ya tienen su recompensa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt le
porque cuando los gentiles que no tienen ley practican por naturaleza el contenido de la ley, aunque no tienen ley, son ley para sí mismos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
también se edificaron lugares altos, piedras rituales y árboles de asera, en toda colina alta y debajo de todo árbol frondoso
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.