Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
per signa et lapides
a través de árboles y piedras
Senast uppdaterad: 2021-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ferrum et ignem vincere
Senast uppdaterad: 2023-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dabo prodigia in caelo sursum et signa in terra deorsum sanguinem et ignem et vaporem fum
daré prodigios en el cielo arriba, y señales en la tierra abajo: sangre, fuego y vapor de humo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti
entonces jesús le dijo: --a menos que veáis señales y prodigios, jamás creeréis
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum
realizaré prodigios en los cielos y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
signa et opera quae fecit in medio aegypti pharaoni regi et universae terrae eiu
sus señales y sus obras que hizo en medio de egipto al faraón rey de egipto y a toda su tierra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
igitur dominus pluit super sodomam et gomorram sulphur et ignem a domino de cael
entonces jehovah hizo llover desde los cielos azufre y fuego de parte de jehovah sobre sodoma y gomorra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in eo cum manum tuam extendas sanitates et signa et prodigia fieri per nomen sancti filii tui ies
extiende tu mano para que sean hechas sanidades, señales y prodigios en el nombre de tu santo siervo jesús.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exsurgent enim pseudochristi et pseudoprophetae et dabunt signa et portenta ad seducendos si potest fieri etiam electo
porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas, y harán señales y maravillas para engañar, de ser posible, a los escogidos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ipse liberator atque salvator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra qui liberavit danihelem de manu leonu
Él salva y libra; él hace señales y milagros en el cielo y en la tierra. Él es quien libró a daniel del poder de los leones
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno
entonces dijo dios: "haya lumbreras en la bóveda del cielo para distinguir el día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los días y los años
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
qui posuisti signa et portenta in terra aegypti usque ad diem hanc et in israhel et in hominibus et fecisti tibi nomen sicut est dies hae
has hecho señales y prodigios en la tierra de egipto, y hasta este día en israel y entre todos los hombres. así te has hecho de renombre, como en este día
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru
con todo eso, ellos continuaron mucho tiempo hablando con valentía, confiados en el señor, quien daba testimonio a la palabra de su gracia concediendo que se hiciesen señales y prodigios por medio de las manos de ellos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dedisti signa et portenta in pharao et in universis servis eius et in omni populo terrae illius cognovisti enim quia superbe egerant contra eos et fecisti tibi nomen sicut et in hac di
hiciste señales y prodigios contra el faraón, contra todos sus servidores y contra todo el pueblo de su tierra. porque sabías que contra ellos habían actuado con soberbia, y te hiciste un gran nombre, como en el día de hoy
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: