Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tamquam non esset
as if it were not
Senast uppdaterad: 2020-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si diabolus non esset mendax et homicida
Senast uppdaterad: 2023-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida
pero algunos se han inflado de soberbia, como si yo nunca hubiera de ir a vosotros
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod liberassem pauperem vociferantem et pupillum cui non esset adiuto
porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes enim mensae repletae sunt vomitu sordiumque ita ut non esset ultra locu
todas las mesas están llenas de vómito repugnante, hasta no quedar lugar limpio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
animadvertit quoque faciem laban quod non esset erga se sicut heri et nudius tertiu
observaba también jacob la mirada de labán, y he aquí que ya no era para con él como antes
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et qui flent tamquam non flentes et qui gaudent tamquam non gaudentes et qui emunt tamquam non possidente
los que lloran, como si no lloraran; los que se alegran, como si no se alegraran; los que compran, como si no poseyeran
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eo quod multa turba sanctificata non esset et idcirco levitae immolarent phase his qui non occurrerant sanctificari domin
puesto que había muchos en la congregación que no estaban purificados, los levitas estuvieron a cargo del sacrificio de las víctimas de la pascua, por todos los que no se habían purificado, a fin de consagrarlas a jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum ergo vidisset turba quia iesus non esset ibi neque discipuli eius ascenderunt naviculas et venerunt capharnaum quaerentes iesu
entonces, cuando la multitud vio que jesús no estaba allí ni tampoco sus discípulos, ellos entraron en las barcas y fueron a capernaúm buscando a jesús
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eiecit ergo salomon abiathar ut non esset sacerdos domini ut impleretur sermo domini quem locutus est super domum heli in sil
así excluyó salomón a abiatar de ser sacerdote de jehovah, cumpliéndose la palabra que jehovah había hablado en silo acerca de la casa de elí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maria ergo cum venisset ubi erat iesus videns eum cecidit ad pedes eius et dixit ei domine si fuisses hic non esset mortuus frater meu
luego, cuando maría llegó al lugar donde estaba jesús y le vio, se postró a sus pies diciéndole: --señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dispersi eos per omnia regna quae nesciunt et terra desolata est ab eis eo quod non esset transiens et revertens et posuerunt terram desiderabilem in desertu
más bien, los esparcí con vendaval por todas las naciones que no conocían, y tras ellos la tierra fue desolada hasta no quedar quien fuese ni viniese. así convirtieron la tierra de las delicias en desolación.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru
ya que el puerto era incómodo para pasar el invierno, la mayoría acordó zarpar de allí, por si de alguna manera pudiesen arribar a fenice, un puerto de creta que mira al suroeste y al noroeste, para invernar allí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol
por eso yo elogio la alegría, pues el hombre no tiene debajo del sol mejor bien que comer, beber y alegrarse. esto es lo que le queda por su duro trabajo en los días de su vida que dios le ha dado debajo del sol
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
y le dijo: --así ha dicho jehovah: "por cuanto enviaste mensajeros a consultar a baal-zebub, dios de ecrón (¿acaso no hay dios en israel para consultar su palabra?), por tanto, de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vivo ego dicit dominus deus quia pro eo quod facti sunt greges mei in rapinam et oves meae in devorationem omnium bestiarum agri eo quod non esset pastor neque enim quaesierunt pastores gregem meum sed pascebant pastores semet ipsos et greges meos non pasceban
"¡vivo yo, dice el señor jehovah, que por cuanto mis ovejas fueron expuestas a ser robadas o a ser devoradas por las fieras del campo, por no tener pastor, y mis pastores no se preocuparon por mis ovejas, sino que los pastores se apacentaron a sí mismos y no apacentaron a mis ovejas
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cum volves? filia mea ... ita ut in somnis etiam ego te requiro, cum facie tua ... volve placere, quod non esset eadem anima mea sine te ... ego sentio amo ego ipsum quidem multa mentitus, sed vincit amor usque in finem. nec unquam fuit inter nos, ut ingrediar quod nos prope par, quam uri, quo repellat nobis, quod nos coniungit ... te amo ... ... erit! tuum ... martin
transferer español inglés
Senast uppdaterad: 2013-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: