Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et non sinebat ut quisquam vas transferret per templu
y no consentía que nadie cruzase por el templo llevando utensilio alguno
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tignariis videlicet et cementariis et his qui interrupta conponunt et ut emantur ligna et lapides de lapidicinis ad instaurandum templu
(es decir, a los carpinteros, a los constructores y a los albañiles), a fin de comprar madera y piedra labrada para reparar la casa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in anno quo mortuus est rex ozias vidi dominum sedentem super solium excelsum et elevatum et ea quae sub eo erant implebant templu
en el año que murió el rey uzías, vi yo al señor sentado sobre un trono alto y sublime; y el borde de sus vestiduras llenaba el templo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quidam vir qui erat claudus ex utero matris suae baiulabatur quem ponebant cotidie ad portam templi quae dicitur speciosa ut peteret elemosynam ab introeuntibus in templu
y era traído cierto hombre que era cojo desde el vientre de su madre. cada día le ponían a la puerta del templo que se llama hermosa, para pedir limosna de los que entraban en el templo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proposuerat enim in die illa praemium qui percussisset iebuseum et tetigisset domatum fistulas et claudos et caecos odientes animam david idcirco dicitur in proverbio caecus et claudus non intrabunt templu
aquel día dijo david: "todo el que ataque a los jebuseos, use el conducto para alcanzar a los cojos y a los ciegos, a los cuales aborrece el alma de david." por eso se dice: "ni el ciego ni el cojo entrará en la casa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering