Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ut portet nomen meum coram gentibus
para llevar mi mensaje ante las naciones
Senast uppdaterad: 2022-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut portet nomen meum
para llevar mi nombre ante las naciones
Senast uppdaterad: 2022-08-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
coram gentibus
para llevar mi nombre ante los gentiles
Senast uppdaterad: 2024-03-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dixit autem ad eum dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis israhe
y le dijo el señor: --ve, porque este hombre me es un instrumento escogido para llevar mi nombre ante los gentiles, los reyes y los hijos de israel
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et feci propter nomen meum ne violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in conspectu earu
pero actué por causa de mi nombre, para no ser profanado a vista de las naciones, ante cuya vista los saqué
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rosita nomen meum
me llamo rosita
Senast uppdaterad: 2018-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
raul est nomen meum,
mi nombre es raul
Senast uppdaterad: 2016-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est nomen meum juan pablo
televisor
Senast uppdaterad: 2013-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
didymus nomen meum nescit.
tom no sabe mi nombre.
Senast uppdaterad: 2024-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salve nomen meum est iosue
Senast uppdaterad: 2023-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et est nomen meum ioannes paulus
juan garcia
Senast uppdaterad: 2014-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt
pero actué por causa de mi nombre, para no ser profanado a la vista de las naciones en medio de las cuales se encontraban, ante cuya vista me di a conocer al sacarlos de la tierra de egipto
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr
pero por esto mismo te he dejado con vida, para mostrarte mi poder y para dar a conocer mi nombre en toda la tierra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
invocabunt nomen meum super filios israhel et ego benedicam ei
"así invocarán mi nombre sobre los hijos de israel, y yo los bendeciré.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et patientiam habes et sustinuisti propter nomen meum et non defecist
además, sé que tienes perseverancia, que has sufrido por causa de mi nombre y que no has desfallecido
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elegí et sanctificavi locum istum ut cit ibi nomen meum et permanean oculi mei et cor meum ibi cunctis diebus
he escogido y santificado este lugar, para que mi nombre esté allí, y para que mis ojos y mi corazón estén allí para siempre.
Senast uppdaterad: 2023-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea
más bien, han puesto sus ídolos abominables en el templo que es llamado por mi nombre, contaminándolo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibu
yo, jehovah; éste es mi nombre. no daré mi gloria a otros, ni mi alabanza a los ídolos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicit enim scriptura pharaoni quia in hoc ipsum excitavi te ut ostendam in te virtutem meam et ut adnuntietur nomen meum in universa terr
porque la escritura dice al faraón: para esto mismo te levanté, para mostrar en ti mi poder y para que mi nombre sea proclamado por toda la tierra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit dominus exercituu
porque desde donde nace el sol hasta donde se pone, es grande mi nombre en medio de las naciones, y en todo santuario se ofrece a mi nombre incienso y ofrenda pura. porque grande es mi nombre entre las naciones, ha dicho jehovah de los ejércitos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: