Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
benedictio de caelo
bendicion del cielo
Senast uppdaterad: 2022-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pater clarifica tuum nomen venit ergo vox de caelo et clarificavi et iterum clarificab
padre, glorifica tu nombre. entonces vino una voz del cielo: "¡ya lo he glorificado y lo glorificaré otra vez!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et iustitia de caelo prospexi
la verdad surgió de la tierra
Senast uppdaterad: 2022-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hic est panis qui de caelo descendit
este es el pan que ha bajado del cielo
Senast uppdaterad: 2015-02-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ego sum panis vivus qui de caelo descendi
cuaderno
Senast uppdaterad: 2013-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e
otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvia
la tierra a la cual cruzas para tomarla en posesión es una tierra de montes y de valles, que bebe el agua de la lluvia del cielo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih
el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund
porque el pan de dios es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angelorum esca nutrivisti populum tuum et panem de caelo praestitisti eis
Senast uppdaterad: 2020-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui
¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es
el que viene de arriba está por encima de todos. el que procede de la tierra es terrenal, y su habla procede de la tierra. el que viene del cielo está por encima de todos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
venit ergo iethro cognatus mosi et filii eius et uxor ad mosen in desertum ubi erat castrametatus iuxta montem de
jetro, suegro de moisés, y la mujer de éste y sus hijos fueron a ver a moisés en el desierto donde estaba el campamento, junto al monte de dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu
entonces el ángel de jehovah llamó desde el cielo diciendo: --¡abraham! ¡abraham! Él respondió: --heme aquí
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba
entonces le apareció un ángel del cielo para fortalecerle
Senast uppdaterad: 2012-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi
pero el día en que lot salió de sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun
"desde los cielos combatieron las estrellas; desde sus órbitas combatieron contra sísara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deus de caelo prospexit in filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu
has amado el mal más que el bien; la mentira, más que el hablar justicia. (selah
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedente
y de repente vino un estruendo del cielo, como si soplara un viento violento, y llenó toda la casa donde estaban sentados
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de caelo et mortui qui in christo sunt resurgent prim
porque el señor mismo descenderá del cielo con aclamación, con voz de arcángel y con trompeta de dios; y los muertos en cristo resucitarán primero
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: