You searched for: vobis gaudium magnum (Latin - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Spanish

Info

Latin

vobis gaudium magnum

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

annuntio vobis gaudium magnum

Spanska

os traigo noticias de gran alegría

Senast uppdaterad: 2023-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nuntio vobis cum gaudium magnum

Spanska

anuncio a ustedes con gran alegría

Senast uppdaterad: 2014-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

Spanska

pero el ángel les dijo: --no temáis, porque he aquí os doy buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ita dico vobis gaudium erit coram angelis dei super uno peccatore paenitentiam agent

Spanska

os digo que del mismo modo hay gozo delante de los ángeles de dios por un pecador que se arrepiente

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

illi igitur deducti ab ecclesia pertransiebant foenicen et samariam narrantes conversionem gentium et faciebant gaudium magnum omnibus fratribu

Spanska

entonces los que habían sido enviados por la iglesia pasaban por fenicia y samaria, contando de la conversión de los gentiles; y daban gran gozo a todos los hermanos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

annuntio vobis gaudium magnum: habemus papam; eminentissimum ac reverendissimum dominum, dominum georgium marium sanctæ romanæ ecclesiæ cardinalem bergoglio qui sibi nomen imposuit franciscum.

Spanska

os anuncio un gran gozo: ¡tenemos papa! el eminentísimo y reverendísimo señor, señor jorge mario, cardenal de la santa iglesia bergoglio, quien se ha impuesto el nombre de francisco.- dr. daniel barone.

Senast uppdaterad: 2014-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

annuntio vobis gaudium magnum: habemus papam; eminentissimum ac reverendissimum dominum, dominum walterius iosephum sanctæ romanæ ecclesiæ cardinalem pérez qui sibi nomen imposuit pium xiii

Spanska

os anuncio un gran gozo: ¡tenemos papa! el eminentísimo y reverendísimo señor, señor walter giuseppe, cardenal de la santa iglesia romana pérez, quien se ha impuesto el nombre de pio xiii.

Senast uppdaterad: 2013-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,754,988 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK