Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
erant autem fere viri quinque milia ait autem ad discipulos suos facite illos discumbere per convivia quinquageno
där voro nämligen vid pass fem tusen män. då sade han till sina lärjungar: »låten dem lägga sig ned i matlag, femtio eller så omkring i vart.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laetantesque per convivia sumptis iam epulis praeceperunt ut vocaretur samson et ante eos luderet qui adductus de carcere ludebat ante eos feceruntque eum stare inter duas columna
då nu deras hjärtan hade blivit glada, sade de: »låt hämta simson, för att han må förlusta oss.» och simson blev hämtad ur fängelset och måste vara dem till förlustelse. och de hade ställt honom mellan pelarna.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apud omnes populos urbes atque provincias quocumque regis iussa veniebant mira exultatio epulae atque convivia et festus dies in tantum ut plures alterius gentis et sectae eorum religioni et caerimoniis iungerentur grandis enim cunctos iudaici nominis terror invasera
och i vart hövdingdöme och i var stad, dit konungens befallning och påbud kom, blev glädje och fröjd bland judarna, och de höllo gästabud och högtid. och många ur de främmande folken blevo judar, ty förskräckelse för judarna hade fallit över dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: