Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo
men herrens ord förbliver evinnerligen». och det är detta ord som har blivit förkunnat för eder såsom ett glatt budskap.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
notum enim vobis facio fratres evangelium quod evangelizatum est a me quia non est secundum homine
ty det vill jag säga eder, mina bröder, att det evangelium som har blivit förkunnat av mig icke är någon människolära.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propter hoc enim et mortuis evangelizatum est ut iudicentur quidem secundum homines in carne vivant autem secundum deum spirit
ty att evangelium blev förkunnat jämväl för döda, det skedde, för att dessa, om de än till köttet blevo dömda, såsom alla människor dömas, likväl till anden skulle få leva, så som gud lever
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: