Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fiat lux,
vårt hav vårt hav
Senast uppdaterad: 2014-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit quoque deus fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aqui
och gud sade: »varde mitt i vattnet ett fäste som skiljer vatten från vatten.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat veritas pereat vita
lasciate che la vita la verità perduta
Senast uppdaterad: 2018-02-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et vocavit famem super terram omne firmamentum panis contrivi
herrens träd varda ock mättade, libanons cedrar, som han har planterat;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu
de överföllo mig på min olyckas dag, men herren blev mitt stöd.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu
och gud kallade fästet himmel. och det vart afton, och det vart morgon, den andra dagen.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixitque deus fiat lux et facta est lu
och gud sade: »varde ljus»; och det vart ljus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t
må de komma på skam och varda utskämda, som stå efter mitt liv; må de vika tillbaka och blygas, som önska min ofärd.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it
och gud gjorde fästet, och skilde vattnet under fästet från vattnet ovan fästet; och det skedde så.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia
värdes, o herre, rädda mig; herre, skynda till min hjälp.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dominus firmamentum meum et refugium meum et liberator meus deus meus adiutor meus et sperabo in eum protector meus et cornu salutis meae et susceptor meu
du prövar mitt hjärta, du utrannsakar mig, men du finner intet; ingen ond tanke går ut ur min mun.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
redan nu, förrän det sker, säger jag eder det, för att i, när det har skett, skolen tro att jag är den jag är.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum et replebitur maiestate eius omnis terra fiat fia
din rättfärdighet når till himmelen, o gud. du som har gjort så stora ting, o gud, vem är dig lik?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu
då sade maria: »se, jag är herrens tjänarinna; ske mig såsom du har sagt.» och ängeln lämnade henne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ait ezechias facile est umbram crescere decem lineis nec hoc volo ut fiat sed ut revertatur retrorsum decem gradibu
hiskia sade: »det är lätt för skuggan att sträcka sig tio steg framåt. nej, låt skuggan gå tio steg tillbaka.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e
sannerligen säger jag eder: om någon säger till detta berg: 'häv dig upp, och kasta dig i havet' och därvid icke tvivlar i sitt hjärta, utan tror att det han säger skall ske, då skall det ske honom så.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et dominus deus tuus est tecu
och din tjänarinna tänkte: min herre konungens ord skall giva mig ro. ty min herre konungen är lik guds ängel däri att han hör allt, både gott och ont. och nu vare herren, din gud, med dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu
tag dig till vara, så att icke den onda tanken uppstår i ditt hjärta: »det sjunde året, friåret, är nära», och att du så ser med ont öga på din fattige broder och icke giver honom något; han kan då ropa över dig till herren, och så kommer synd att vila på dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: