Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et oravit ezechias ad dominum dicen
och hiskia bad till herren och sade:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et convocavit samuhel populum ad dominum in masph
därefter kallade samuel folket tillsammans till herren, i mispa.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu
mina älskade, om vårt hjärta icke fördömer oss, så hava vi frimodighet inför gud,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et multos filiorum israhel convertet ad dominum deum ipsoru
och många av israels barn skall han omvända till herren, deras gud.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m
saliga äro de vilkas väg är ostrafflig, de som vandra efter herrens lag.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
convertere israhel ad dominum deum tuum quoniam corruisti in iniquitate tu
vänd om, o israel, till herren, din gud; ty genom din missgärning har du kommit på fall.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque cain ad dominum maior est iniquitas mea quam ut veniam merea
då sade kain till herren: »min missgärning är större än att jag kan bära den.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu
men jag vill skåda efter herren, jag vill hoppas på min frälsnings gud; min gud skall höra mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et clamavit samuhel ad dominum et dedit dominus voces et pluviam in die ill
och samuel ropade till herren, och herren lät det dundra och regna på den dagen. då betogs allt folket av stor fruktan för herren och för samuel.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien
men i sin nöd omvände de sig till herren, israels gud, och när de sökte honom, lät han sig finnas av dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque gedeon ad dominum si salvum facis per manum meam israhel sicut locutus e
och gideon sade till gud: »om du verkligen vill genom min hand frälsa israel, såsom du har lovat,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
clamavit autem moses ad dominum dicens quid faciam populo huic adhuc pauxillum et lapidabunt m
då ropade mose till herren och sade: »vad skall jag göra med detta folk? det fattas icke mycket i att de stena mig.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixeruntque ad samuhel ne cesses pro nobis clamare ad dominum deum nostrum ut salvet nos de manu philisthinoru
och israels barn sade till samuel: »hör icke upp att ropa för oss till herren, vår gud, att han må frälsa oss ifrån filistéernas hand.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
clamaveruntque filii israhel ad dominum nongentos enim habebat falcatos currus et per viginti annos vehementer oppresserat eo
och israels barn ropade till herren; ty han hade nio hundra stridsvagnar av järn, och han förtryckte israels barn våldsamt i tjugu år.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et clamaverunt ad dominum qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos othonihel videlicet filium cenez fratrem chaleb minore
men israels barn ropade till herren, och herren lät då bland israels barn en frälsare uppstå, som frälste dem, nämligen otniel, son till kenas, kalebs yngre broder.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe
han avföll från konung nebukadnessar, som hade tagit ed av honom vid gud. och han var hårdnackad och förstockade sitt hjärta, så att han icke omvände sig till herren, israels gud.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui illa respondit pater mi si aperuisti os tuum ad dominum fac mihi quodcumque pollicitus es concessa tibi ultione atque victoria de hostibus tui
hon svarade honom: »min fader, har du öppnat din mun inför herren, så gör med mig enligt din muns tal, eftersom herren nu har skaffat dig hämnd på dina fiender, ammons barn.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
praecedat dominus meus ante servum suum et ego sequar paulatim vestigia eius sicut videro posse parvulos meos donec veniam ad dominum meum in sei
må därför min herre draga åstad före sin tjänare, så vill jag komma efter i sakta mak, i den mån boskapen, som drives framför mig, och barnen orka följa med, till dess jag kommer till min herre i seir.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe
då tillredde han åt dem en stor måltid, och när de hade ätit och druckit, lät han dem gå; och de gingo till sin herre igen. sedan kommo icke vidare några arameiska strövskaror in i israels land.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de
om jag skrev till eder, så skedde detta alltså icke för den mans skull, som hade gjort orätt, ej heller för den mans skull, som hade lidit orätt, utan på det att edert nit för oss skulle bliva uppenbart bland eder själva inför gud.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: