Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in tempore illo aegrotavit abia filius hieroboa
vid den tiden blev abia, jerobeams son, sjuk.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faciant filii israhel phase in tempore su
israels barn skola ock hålla påsk högtid på den bestämda tiden.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es
därför måste den förståndige tiga stilla i denna tid; ty det är en ond tid.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun
de äro fåfänglighet, en tillverkning att le åt; när hemsökelsen kommer över dem, måste de förgås.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su
i graven kommer du, när du har hunnit din mognad, såsom sädesskylen bärgas, då dess tid är inne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
Ödmjuken eder alltså under guds mäktiga hand, för att han må upphöja eder i sinom tid.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iuxta numerum et pondus omnium descriptumque est omne pondus in tempore ill
alltsammans efter antal och vikt, och hela vikten blev då upptecknad.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportun
saligt är det folk som det så går; ja, saligt är det folk vars gud herren är.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insuper et in tempore angustiae suae auxit contemptum in dominum ipse per se rex acha
och i sin nöd försyndade sig samme konung ahas ännu mer genom otrohet mot herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu
och det bliver en dag som är ensam i sitt slag, och som är känd av herren, en dag då det varken är dag eller natt, en dag då det bliver ljust, när aftonen kommer.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et concepit mulier et peperit filium in tempore et in hora eadem quam dixerat heliseu
men kvinnan blev havande och födde en son följande år, just vid den tid som elisa hade sagt henne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tempore illo ascenderunt servi nabuchodonosor regis babylonis in hierusalem et circumdata est urbs munitionibu
på den tiden drogo den babyloniske konungen nebukadnessars tjänare upp till jerusalem, och staden blev belägrad.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi
herre, var oss nådig, dig förbida vi. var dessas arm var morgon; ja, var vår frälsning i nödens tid.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu
de israeliter som voro där tillstädes höllo nu påskhögtid och firade det osyrade brödets högtid i sju dagar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru
vid samma tid kommo några och berättade för honom om de galiléer vilkas blod pilatus hade blandat med deras offer.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cunctasque urbes in tempore illo cepimus interfectis habitatoribus earum viris ac mulieribus et parvulis non reliquimus in eis quicqua
och vi intogo då alla hans städer och gåvo hela den manliga stadsbefolkningen till spillo, så ock kvinnor och barn; vi läto ingen slippa undan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin
medan jag alltså ännu så talade i min bön, kom gabriel till mig i flygande hast, den man som jag förut hade sett i min syn; och det var vid tiden för aftonoffret.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extrema
eftersom du har hyst en evig fiendskap mot israels barn och givit dem till pris åt svärdet under deras ofärds tid, den tid då missgärningen hade nått sin gräns,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine
allt har han gjort skönt för sin tid, ja, han har ock lagt evigheten i människornas hjärtan, dock så, att de icke förmå att till fullo, ifrån begynnelsen intill änden, fatta det verk som gud har gjort.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confusi sunt quia abominationem fecerunt quinimmo confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt idcirco cadent inter corruentes in tempore visitationis suae corruent dicit dominu
de skola komma på skam, övade styggelse. likväl känna de alls icke skam och veta icke av att blygas. därför skola de falla bland de andra; när hemsökelsen träffar dem, skola de komma på fall, säger herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: