Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et adflictus est iona adflictione magna et iratus es
men detta förtröt jona högeligen, och hans vrede upptändes.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer
åt honom som gör stora och outrannsakliga ting, under, flera än någon kan räkna,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me
när jag säger att jag har stor bedrövelse och oavlåtligt kval i mitt hjärta.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui facit magna et inconprehensibilia et mirabilia quorum non est numeru
honom som gör stora och outrannsakliga ting och under, flera än någon kan räkna?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat
och då skall man få se 'människosonen komma i en sky', med stor makt och härlighet.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecce populus venit ab aquilone et gens magna et reges multi consurgent a finibus terra
se, ett folk kommer norrifrån; ett stort folk och många konungar resa sig och komma från jordens yttersta ända.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui sunt populus tuus et hereditas tua quos eduxisti in fortitudine tua magna et in brachio tuo extent
de äro ju ditt folk och din arvedel, som du har fört ut med din stora kraft och din uträckta arm.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
clamabant ergo voce magna et incidebant se iuxta ritum suum cultris et lanceolis donec perfunderentur sanguin
då ropade de ännu högre och ristade sig, såsom deras sed var, med svärd och spjut, så att blodet kom ut på dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem vidisset mulier samuhelem exclamavit voce magna et dixit ad saul quare inposuisti mihi tu es enim sau
men när kvinnan fick se samuel, gav hon till ett högt rop. och kvinnan sade till saul: »varför har du bedragit mig? du är ju saul.»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fecitque signa atque prodigia magna et pessima in aegypto contra pharaonem et omnem domum illius in conspectu nostr
och herren gjorde stora och gruvliga tecken och under i egypten på farao och hela hans hus inför våra ögon.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munita
då nu josua och israels barn hade tillfogat dem ett mycket stort nederlag och nedgjort dem -- varvid dock några av dem lyckades rädda sig och komma in i de befästa städerna --
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru
och de sjöngo moses', guds tjänares, sång och lammets sång: de sjöngo: »stora och underbara äro dina verk, herre gud, du allsmäktige; rättfärdiga och rätta äro dina vägar, du folkens konung.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila
då drog david med sina män till kegila och stridde mot filistéerna och förde bort deras boskap och tillfogade dem ett stort nederlag. så frälste david invånarna i kegila.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et factum est cum prophetarem pheltias filius banaiae mortuus est et cecidi in faciem meam clamans voce magna et dixi heu heu heu domine deus consummationem tu facis reliquiarum israhe
medan jag så profeterade, hade pelatja, benajas son, uppgivit andan. då föll jag ned på mitt ansikte och ropade med hög röst och sade: »ack, herre, herre, vill du då alldeles göra ände på kvarlevan av israel?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et erit in die illa clangetur in tuba magna et venient qui perditi fuerant de terra assyriorum et qui eiecti erant in terra aegypti et adorabunt dominum in monte sancto in hierusale
och det skall ske på den tiden att man stöter i en stor basun; och de som hava varit borttappade i assyriens land och fördrivna till egyptens land, de skola då komma; och de skola tillbedja herren på det heliga berget i jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
plurimi etiam de sacerdotibus et levitis et principes patrum seniores qui viderant templum prius cum fundatum esset et hoc templum in oculis eorum flebant voce magna et multi vociferantes in laetitia elevabant voce
men många av prästerna och leviterna och huvudmännen för familjerna, de gamle som hade sett det förra huset, gräto högljutt, när de sågo grunden läggas till detta hus, många åter jublade och voro så glada att de ropade med hög röst.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: