Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu ergo fili hominis propheta et percute manu ad manum et duplicetur gladius ac triplicetur gladius interfectorum hic est gladius occisionis magnae qui obstupescere eos faci
men du, människobarn, profetera och slå händerna tillsammans; må svärdet fördubblas, ja, bliva såsom tre, må det bliva ett mordsvärd, ett mordsvärd jämväl för den störste, svärdet som drabbar dem från alla håll.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et erit in die illa dabo gog locum nominatum sepulchrum in israhel vallem viatorum ad orientem maris quae obstupescere facit praetereuntes et sepelient ibi gog et omnem multitudinem eius et vocabitur vallis multitudinis go
på den tiden skall jag där i israel giva åt gog en plats till grav, nämligen »de framtågandes dal» öster om havet, och den skall stänga vägen för andra som vilja tåga där fram. där skall man begrava gog och hela hans larmande hop, och man skall kalla den »gogs larmande hops dal».
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: