You searched for: soli (Latin - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Swedish

Info

Latin

soli

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Svenska

Info

Latin

jus soli

Svenska

territorialprincipen

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

soli deo gloria

Svenska

Senast uppdaterad: 2023-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapienti

Svenska

ja, visst ären i det rätta folket, och med eder kommer visheten att dö ut!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

transiens ad aquilonem et egrediens ad aensemes id est fontem soli

Svenska

därefter drog den sig norrut och gick fram till semeskällan och vidare till gelilot, som ligger mitt emot adummimshöjden, och gick så ned till bohans, rubens sons, sten.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Svenska

därför, när vi icke mer kunde uthärda, beslöto vi att stanna ensamma kvar i aten,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli

Svenska

och gränsen för deras arvedel omfattade sorga, estaol, ir-semes,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et respondens iesus dixit illi scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Svenska

jesus svarade och sade till honom: »det är skrivet: 'herren, din gud, skall du tillbedja, och honom allena skall du tjäna.'»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

tibi soli peccavi et malum coram te feci ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicari

Svenska

och himlarna förkunna att han är rättfärdig, att gud är den som skipar rätt. sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Svenska

upp, säger herren, ja, dragen ditupp mot ett fredligt folk, som bor där i trygghet, utan både portar och bommar, i sin avskilda boning.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu soli

Svenska

och den sjätte göt ut sin skål över den stora floden eufrat. då torkade dess vatten ut, för att väg skulle beredas åt konungarna från östern.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

abstulit quoque equos quos dederant reges iudae soli in introitu templi domini iuxta exedram nathanmelech eunuchi qui erat in farurim currus autem solis conbusit ign

Svenska

och han skaffade bort de hästar som juda konungar hade invigt åt solen och ställt upp så, att man icke kunde gå in i herrens hus, vid hovmannen netan-meleks kammare i parvarim; och solens vagnar brände han upp i eld.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

Svenska

han avsatte ock de avgudapräster som juda konungar hade tillsatt, för att tända offereld på offerhöjderna i juda städer och runt omkring jerusalem, så ock dem som tände offereld åt baal, åt solen, åt månen, åt stjärnbilderna och åt himmelens hela härskara.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Latin

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

Svenska

men samuel sade till hela israels hus: »om i av allt edert hjärta viljen vända om till herren, så skaffen bort ifrån eder de främmande gudarna och astarterna, och rikten edra hjärtan till herren och tjänen honom allena, så skall han rädda eder ifrån filistéernas hand.»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,745,505,805 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK