Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habitaverunt autem in bersabee et molada et asarsua
เขาทั้งหลายอาศัยอยู่ในเมืองเบเออร์เชบา โมลาดาห์ ฮาซารชูอา
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in hierusale
คนเหล่านี้เป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของเขา ตามพงศ์พันธุ์ของเขา เป็นชั้นหัวหน้า คนเหล่านี้อยู่ในเยรูซาเล็
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach
และในกิเบโอนก็มีบิดาของกิเบโอนอาศัยอยู่ และภรรยาของท่านชื่อมาอาคาห
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii vero gad e regione eorum habitaverunt in terra basan usque selch
ลูกหลานของกาดอาศัยอยู่ตรงหน้าเขาในแผ่นดินบาชานไปจนถึงเมืองสาเลคาห
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque proficiscerentur de oriente invenerunt campum in terra sennaar et habitaverunt in e
และต่อมาเมื่อพวกเขาเดินทางจากทิศตะวันออกก็พบที่ราบในแผ่นดินชินาร์และพวกเขาอาศัยอยู่ที่นั่
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han
และเขาได้โจมตีคนอามาเลขส่วนที่เหลืออยู่ซึ่งหนีรอดไป แล้วเขาทั้งหลายก็อาศัยอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni
นกในอากาศทั้งสิ้นจะอาศัยอยู่บนสิ่งปรักหักพังของมัน และสัตว์ป่าทุ่งทั้งปวงจะอยู่บนก้านของมั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse
ดังนั้นแหละคนอิสราเอลจึงอาศัยอยู่ในหมู่คนคานาอัน คนฮิตไทต์ คนอาโมไรต์ คนเปริสซี คนฮีไวต์ และคนเยบุ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et habitaverunt in galaad et in basan et in viculis eius et in cunctis suburbanis saron usque ad termino
และเขาทั้งหลายอาศัยอยู่ในกิเลอาด ในบาชาน และตามหัวเมือง และในเขตทุ่งหญ้าทั้งสิ้นของชาโรนจนสุดเข
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deditque dominus israheli omnem terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in e
หัวเมืองของคนเลวี ซึ่งอยู่ท่ามกลางกรรมสิทธิ์ของคนอิสราเอลนั้นรวมทั้งหมดมีสี่สิบแปดหัวเมืองพร้อมทุ่งหญ้าประจำเมือ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui
บรรดาปุโรหิต คนเลวี ประชาชนส่วนหนึ่ง นักร้อง คนเฝ้าประตู และคนใช้ประจำพระวิหารอยู่ตามเมืองของตน และอิสราเอลทั้งปวงอยู่ตามเมืองของเข
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et congregavit contra eum viros et factus est princeps latronum cum interficeret eos david abieruntque damascum et habitaverunt ibi et constituerunt eum regem in damasc
เมื่อดาวิดเข่นฆ่าชาวโศบาห์เขาก็รวบรวมผู้คนให้อยู่กับเขา กลายเป็นหัวหน้าของกองปล้น และเขาทั้งหลายก็ไปยังเมืองดามัสกัสอาศัยอยู่ที่นั่น และครอบครองเมืองดามัสกั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu
นักรบแห่งบาบิโลนหยุดรบแล้ว เขาทั้งหลายค้างอยู่ในที่กำบังเข้มแข็งของเขา กำลังของเขาถอยเสียแล้ว เขาทั้งหลายกลายเป็นเหมือนผู้หญิง เขาได้เผาที่อาศัยของเธอแล้ว และดาลประตูของเธอก็หั
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et in hierusalem habitaverunt de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis iuda athaias filius aziam filii zacchariae filii amariae filii saphatia filii malelehel de filiis phare
บางคนในลูกหลานของยูดาห์และลูกหลานของเบนยามินอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม ลูกหลานของยูดาห์มี อาธายาห์บุตรชายอุสซียาห์ ผู้เป็นบุตรชายเศคาริยาห์ ผู้เป็นบุตรชายอามาริยาห์ ผู้เป็นบุตรชายเชฟาทิยาห์ ผู้เป็นบุตรชายมาหะลาเลล แห่งคนเปเร
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu
และกษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้นำประชาชนมาจากบาบิโลน คูธาห์ อิฟวาห์ ฮามัท เสฟารวาอิม และบรรจุเขาไว้ในหัวเมืองสะมาเรียแทนประชาชนอิสราเอล เขาทั้งหลายก็เข้าถือกรรมสิทธิ์สะมาเรีย และอาศัยอยู่ในหัวเมืองของประเทศนั้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen
ส่วนราหับหญิงโสเภณี และครอบครัวบิดาของนาง และสารพัดที่เป็นของนาง โยชูวาได้ไว้ชีวิต และนางก็อาศัยอยู่ในอิสราเอลจนทุกวันนี้ เพราะว่านางซ่อนผู้สื่อสาร ซึ่งโยชูวาส่งไปสอดแนมเมืองเยรีโ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: