Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
foderunt in torrente et reppererunt aquam viva
i kopali služebníci izákovi v tom údolí, a nalezli tam studnici vody živé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tu
pí vodu z čisterny své, a prameny z prostředku vrchoviště svého.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu
vody své za peníze pijeme, dříví naše za záplatu přichází.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyru
on vody žádal, ona mléka dala, v koflíku knížecím podala másla.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde
krve toliko jísti nebudete, na zemi vycedíte ji jako vodu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam biber
jestliže by lačněl ten, jenž tě nenávidí, nakrm jej chlebem, a žíznil-li by, napoj jej vodou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ego fodi et bibi aquam et exsiccavi vestigio pedis mei omnes rivos aggeru
já jsem vykopal a pil vody; nebo jsem vysušil nohama svýma všecky potoky míst obležených.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea
knížata judská jsou podobná těm, kteříž přenášejí mezník; vyleji na ně jako vodu prchlivost svou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
vodu také na míru píti budeš, šestý díl hin; od času do času píti budeš.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini
a ryby, kteréž jsou v řece, pomrou; i nasmradí se řeka, a ustávati budou egyptští, hledajíce vody, kterouž by pili z řeky.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
a když vcházeli na horu města, potkali se s děvečkami, vycházejícími vážit vody. i řekli jim: jest-li zde vidoucí?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
a pokropím vás vodou čistou, a čisti budete; ode všech poškvrn vašich, i ode všech ukydaných bohů vašich očistím vás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum egrederetur vir ad orientem qui habebat funiculum in manu sua et mensus est mille cubitos et transduxit me per aquam usque ad talo
když pak vycházel ten muž k východu, v jehož rukou míra, i naměřil tisíc loket, a provedl mne skrze vodu,vodu do kůtků.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera
i stalo se, když jeden z nich podtínal dřevo, že sekera spadla mu do vody. tedy zkřikl a řekl: ach, pane můj, a ta ještě byla vypůjčená.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faber ferrarius lima operatus est in prunis et in malleis formavit illud et operatus est in brachio fortitudinis suae esuriet et deficiet non bibet aquam et lassesce
kovář pochytě železo, dělá při uhlí, a kladivy formuje modlu. když ji dělá vší silou svou, ještě k tomu lační až do zemdlení, aniž se vody napije, až i ustává.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar
opět když naměřil tisíc, byl potok, kteréhož jsem nemohl přebřísti; nebo vyzdvihly se vody, vody, přes něž by se musilo plynouti, potok, kterýž by nemohl přebředen býti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: