You searched for: potestate (Latin - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Czech

Info

Latin

potestate

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tjeckiska

Info

Latin

et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsiu

Tjeckiska

i divili se velmi učení jeho, nebo mocná byla řeč jeho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in quibus dum irem damascum cum potestate et permissu principum sacerdotu

Tjeckiska

a v tom, když jsem šel do damašku, s mocí a s poručením předních kněží,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et iesus ait illis neque ego dico vobis in qua potestate haec faci

Tjeckiska

i řekl jim ježíš: aniž já vám povím, jakou mocí toto činím.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

Tjeckiska

aniž zajisté vzkládá na koho více, tak aby se s bohem silným souditi mohl.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et statue cultrum in gutture tuo si tamen habes in potestate animam tua

Tjeckiska

jinak vrazil bys nůž do hrdla svého, byl-li bys lakotný.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et habitate nobiscum terra in potestate vestra est exercete negotiamini et possidete ea

Tjeckiska

a bydlete s námi, nebo všecka země bude před vámi; osaďte se a obchod veďte v ní, a vládněte jí.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et dicunt illi in qua potestate haec facis et quis tibi dedit hanc potestatem ut ista facia

Tjeckiska

i řekli jemu: jakou mocí to činíš? a kdo jest tobě dal tu moc, abys tyto věci činil?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci

Tjeckiska

i odpovídajíce ježíšovi, řekli: nevíme. Řekl jim i on: aniž já vám povím, jakou mocí tyto věci činím.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

qui iam nunc futuri sunt congreget in horrea et omne frumentum sub pharaonis potestate condatur serveturque in urbibu

Tjeckiska

ať shromáždí všeliké potravy těch úrodných let nastávajících, a sklidí obilí k ruce faraonovi; a potravy v městech ať se chovají pilně.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli

Tjeckiska

jakouž tedy mám odplatu? abych evangelium káže, bez nákladů býti evangelium kristovo uložil, proto abych zle nepožíval práva svého při evangelium.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

mulieri quoque dixit multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos in dolore paries filios et sub viri potestate eris et ipse dominabitur tu

Tjeckiska

Ženě pak řekl: velice rozmnožím bolesti tvé a počínání tvá, s bolestí roditi budeš děti, a pod mocí muže tvého bude žádost tvá, a on panovati bude nad tebou.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

Tjeckiska

i přišel strach na všecky, a rozmlouvali vespolek, řkouce: jaké jest toto slovo, že v moci a síle přikazuje nečistým duchům, a vycházejí?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Tjeckiska

otvírati oči jejich, aby se obrátili od temností k světlu a z moci ďábelské k bohu, aby tak hříchů odpuštění a díl s posvěcenými vzali skrze víru, kteráž jest ve mne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate

Tjeckiska

kdyby pak dcera knězova ovdověla, aneb zahnána byla od muže, nemající plodu, a navrátila by se do domu otce svého: tak jako v dětinství svém chléb otce svého jísti bude, cizí pak žádný nebude jísti z něho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

verbum quod factum est ad hieremiam a domino quando nabuchodonosor rex babylonis et omnis exercitus eius universaque regna terrae quae erant sub potestate manus eius et omnes populi bellabant contra hierusalem et contra omnes urbes eius dicen

Tjeckiska

slovo,kteréž se stalo k jeremiášovi od hospodina, (když nabuchodonozor král babylonský, a všecko vojsko jeho, i všecka království země pod moc jeho přináležející, všickni také národové bojovali proti jeruzalému a proti všechněm městům jeho), řkoucí:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

laetatus est autem in adventum eorum ezechias et ostendit eis domum aromatum et aurum et argentum et pigmenta varia unguenta quoque et domum vasorum suorum et omnia quae habere potuerat in thesauris suis non fuit quod non monstraret eis ezechias in domo sua et in omni potestate su

Tjeckiska

i vyslyšel je ezechiáš a ukázal jim všecky schrany klénotů svých, stříbra a zlata i vonných věcí, a olej nejvýbornější, tolikéž dům zbroje své, a cožkoli mohlo nalezeno býti v pokladích jeho. ničeho nebylo, čehož by jim neukázal ezechiáš v domě svém i ve všem panství svém.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,802,829 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK